不是…就是的韩语

拼音:bù shì jiù shì

韩语翻译

…이 아니면 …이다. …이든가…이든가 이다. 「不是下雨就是刮风; 비가 오지 않으면 바람이 분다」 「这个那个; 이것이 아니면 저것이다」

分词翻译:

不(bù)韩语翻译:

[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.
2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성()으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘’를 부정할 때는 ‘’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조()의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구()를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不AB’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어()에 많이 쓰임].

是(shì)的韩语翻译:

1. [형] 맞다. 옳다. 틀림없다. 정확하다.
2. 〔형태소〕 맞다고 여기다. 옳다고 생각하다. 틀림없다고 여기다.
3. [동] 어떤 일에 대한 응답()을 나타냄.
4. [대] 〔語〕 이. 이것.
5. [동] …이다. [두 종류의 사물을 서로 연계시켜 양자(兩)가 동일하거나 후자(者)가 전자(前者)의 종류, 속성 등을 밝힘].
[부연설명] ‘是+사람/사물/시간/장소’의 형식으로 씀.
6. [동] ‘的’와 같이 쓰여 분류()를 나타냄.
[부연설명] ‘是…的’의 형식으로 씀.
7. [동] 두 종류의 사물을 서로 연계시켜 진술한 대상이 ‘是’ 뒤에 설명한 상황임을 나타냄.
8. [동] 존재(存在)를 나타냄.
[부연설명] 주어로는 일반적으로 장소()를 나타내는 단어가 쓰이고, ‘是’ 뒤에는 존재()하는 사물을 씀.
※ 주의 : 이 용법의 활용에서 ‘是’와 ‘有’의 쓰임이 다름.
9. [동] ‘是’의 앞뒤에 같은 명사(詞), 동사(詞)를 같은 격식으로 이어 써서, 말한 몇 가지 것들이 서로 무관()하며 함께 할 수 없음을 나타냄.
10. [동] 앞 구절에서 ‘是’의 앞뒤에 서로 같은 명사(名詞), 형용사(形容詞) 또는 동사(動詞) 등을 써서 양보()를 나타냄.
[부연설명] ‘虽然’의 뜻을 갖고 있음.
11. [동] 문장의 맨 앞에 쓰여 어기(語)를 강하게 함.
12. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 ‘凡是’의 뜻을 나타냄.
13. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 어떤 조건이나 요구에 적합함을 나타냄.
14. [동] 선택(), 시비(是非), 반문() 등을 나타내는 의문문()에 쓰임.
15. [동] 강한 긍정(肯定)을 나타냄.
[부연설명] ‘的确实在’등의 뜻을 가지고 있으며 이때에는 강하게 발음해야 함.
16. [명] 성().

就是(jiù shì)的韩语翻译:

[조사] …하면 된다. 그만이다. [문장 끝에 쓰여 긍정을 표시함. 대부분 ‘’를 붙임] 「一定办到, 放心就是了; 내가 반드시 할 것이니 너는 안심해도 된다」
(2)[부사]【상투】 그래 그래. 맞다 맞아. [단독으로 쓰여서 동의를 표시함] 「就是, 就是, 的话; 그렇고 말고요, 지당하신 말씀입니다」
(3)[접속사] 설사 …이라도. [주로 뒤에 ‘’와 호응함] 「为了祖国, 我可以献出我的一切, 就是生命不吝; 조국을 위해서라면 나는 나의 모든 것을 바칠 수 있어, 설령 생명이라도 아끼지 않겠다」 「就是在日常生活, 也需要科学知识; 일상 생활 중이라 하더라도 일정한 과학 지식을 갖는 것이 필요하다」
(4)[부사] …뿐이다. …밖에 안 된다. 「我们就是一间房; 우리집은 이 한 칸 뿐이다」 「这些课程里边就是喜欢数学; 이 과목들 중에서 그는 수학만 좋아한다」
(5) 바로 …이다. 「这儿就是我的家; 여기가 바로 내 집이다」
(6)[부사] 확고한 어기(語氣)를 나타냄. 「不怎么, 他就是不同; 뭐라 말해도 그는 좀처럼 동의하지 않는다」 「我就是这样, 你就怎么办!; 나는 이러하니까 너는 하고 싶은 대로 해라」 「不是不懂, 不要懂; 모르면 모르는 거지 아는 체 하지 마라」 「这孩子就是招人; 이 아이는 정말 남들에게 호감을 산다」
(7)[부사] 동사와 수량사의 중간에 위치하여 동작·상태가 어느 동작에 바로 이어지는 것을 나타냄. 「去就是一巴掌; 앞으로 뛰어나가자마자 따귀 한 대를 때렸다」 「对准老虎就是一; 호랑이를 겨냥하고는 바로 한 방 쏘았다」
(8)[접속사] ‘不是’와 호응하여 선택을 나타냄. 「不是他, 就是你; 그가 아니면 너다」
纠错

猜你喜欢

不是…就是韩语词典 单词乎 m.dancihu.com