不错的韩语
拼音:bù cuò韩语翻译
[형] 1. 맞다. 정확하다.不错,这件衣服款式很好。 - 맞아, 이 옷은 스타일이 좋군.不错,这个颜色正是我喜欢的。 - 맞아, 이 색깔은 딱 내가 좋아하는 거야.不错,事情就应该这样处理。 - 그래, 일은 당연히 이렇게 처리해야지.不错,韩国语的确很难学。 - 맞아, 한국어는 정말 배우기 어려워.不错,这件事情是他做的。 - 맞아, 이 일은 그가 한 거야.不错,事情的经过就是这样的。 - 맞아, 일의 경과가 바로 이러했어.不错,这个想法很有意思。 - 맞아, 이 생각은 재미있군.不错,老师办公室就在那里。 - 맞아, 선생님의 사무실은 바로 저기에 있어.2. 괜찮다. 좋다. 나쁘지 않다.你的英语说得很不错啊。 - 너는 영어를 괜찮게 하는구나.他写的字真的很不错。 - 그가 쓴 글자는 정말 괜찮다.哇,这件衣服真的很不错哦。 - 와, 이 옷은 정말 좋네요.这件事情你办得不错。 - 이 일을 당신이 아주 잘 처리했어요.你今天穿得很不错嘛。 - 너 오늘 아주 잘 입었네.不错,这个问题提得很好。 - 좋아, 이 질문은 아주 잘 했어.韩国的电影真的很不错。 - 한국 영화는 정말 괜찮군.首尔是个很不错的城市。 - 서울은 정말 괜찮은 도시야.分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
错(cuò)的韩语翻译:
1. [동] 뒤섞이다. 복잡하다. 들쑥날쑥하다. 가지런하지 못하다.2. [동] (두 물체를 서로 맞대고) 문지르다. 갈다. 비비다. 마찰하다.
3. [동] 놓치다. 잃다.
4. [동] (위치, 선로, 시간 등을 이동시켜) 겹치지 않게 하다.
5. [형] 틀리다. 부정확하다. 맞지 않다.
6. [명] 잘못. 허물. 흠. 과실(過失).
7. [형] 좋지 못하다. 나쁘다. 떨어지다.
[부연설명] 주로 ‘不错’와 같이 부정 형식으로 쓰임.
8. [동] (움푹하게 파인 문자 또는 장식용 도안이나 무늬에) 금(金)이나 은(銀)을 칠하다. 도금(鍍金)하다.
9. [명] 〔書面語〕 옥(玉)을 가는 돌. 여석(礪石). 지석(砥石).
10. 〔書面語〕 (옥이나 돌을) 갈다. 연마하다.
猜你喜欢
不动编流动的韩语翻译
명사 (인사) 편제와 관련 없는 ...不拘小节的韩语翻译
〔성어〕 사소한 것에 구애되지 않다....不是…就是…的韩语翻译
…가 아니면 …이다.这几天不是刮风就是...不期的韩语翻译
부사 문어 뜻밖에. 의외에. 상...不匮的韩语翻译
형용사 문어 끝없다. 다함이 없...不死也得扒层皮的韩语翻译
〔비유〕 1. 온갖 고초를 겪다. 갖...不坚定分子的韩语翻译
명 입장이나 주장 등이 확고하지 ...不足挂齿的韩语翻译
〔성어〕 거론할 만한 것이 못 되다....不错眼珠(儿)的韩语翻译
눈도 깜빡이지 않다 않고 보다 . =...不足为据的韩语翻译
〔성어〕 근거(根據)로 삼을 수 없다...不知死活的韩语翻译
성어 죽을지 살지 모르다. 사리를...不知鹿死谁手的韩语翻译
〔성어〕 1. 사슴이 누구의 손에 죽...不明飞行物的韩语翻译
명 물리 미확인비행물체(未確認...不问三七二十一的韩语翻译
〔성어〕 앞뒤 가리지 않고. 무턱대고...不适的韩语翻译
형용사 문어 (1) (몸이) 편치...不着的韩语翻译
1. …할 수 없다. …하지 못하다....不到长城非好汉的韩语翻译
속담 만리장성에 이르지 못하면 호...不日的韩语翻译
부 며칠 내에. 며칠 안에. 부연...不知所以的韩语翻译
성어 그 까닭을 모르다. 납득이 ...不像话的韩语翻译
1. 말이 되지 않다. 말과 행동이...


