单称判断的韩语

拼音:dān chēng pàn duàn

韩语翻译

〈논리〉 단칭 판단.

分词翻译:

(dān)韩语翻译:

1. [형] 하나의. 단().
[부연설명] 속성()을 나타내는 형용사임. ② 수식어로만 쓰임.↔[
2. [형] 홀수의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임. ② 수식어로만 쓰임.↔[双] 
3. 〔형태소〕 단독의.
4. [부] 단지. 겨우.
[부연설명] 주로 단음절 단어를 수식하며 범위를 한정 짓는 역할을 함.
5. 〔형태소〕 항목 또는 종류가 적다. 복잡하지 않다.
6. 〔형태소〕 박약하다.
7. [형] (옷 등이) 홑겹의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.
8. [명] 〔~〕 시트. 홑청.
9. [명] 〔~儿〕 단(單). [어떤 사물을 항목별로 기재한 종이쪽].
10. [명] 성().

(chēng)的韩语翻译:

1. [동] (무엇이라고) 일컫다. 칭하다. …라고 부르다.
2. 〔형태소〕 (사물을 일컫는) 명칭().
3. 〔형태소〕 말하다.
4. 〔형태소〕 찬양()하다. 칭찬하다.
5. [동] (무게를) 달다. 재다.
6. 〔〕 들어 올리다. 쳐들다.
7. [명] 성(姓).

判断(pàn duàn)的韩语翻译:

1. [명] 【논리】 판단(). [어떤 대상에 대하여 무슨 일인가를 판정하는 인간의 사유 작용].2. [동] 판단(判斷)하다. 판정(判定)하다.[부연설명] ‘判+사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘’、 ‘’ 등의 부정형(不定)을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음.沙漠迷失如何正确判断方向? - 사막에서 길을 잃은 후, 어떻게 정확한 방향을 판단합니까?判断结交我。 - 나는 그도 나와 친분을 맺고 싶어한다고 판단한다.这种问题判断并不。 - 이와 같은 문제는 판단하기가 결코 어렵지 않다.他判断出来。 - 그는 매우 빨리 판단을 해냈다.判断了半天做出结论。 - 반나절을 판단했지만 아직 결론을 내지 못했다.我判断不了。 - 나는 누가 맞고 틀린지 판단할 수 없다.3. [명] 판단(判斷). 판정(判). [사물을 인식하여 논리나 기준 등에 따라 판정을 내리는 것].=[推断不要下判断。 - 너무 빨리 판단을 내리지 마세요.的判断。 - 정확한 판단.贸然判断。 - 경솔하게 판단을 하지 마세요.我相信我的判断。 - 나는 나의 판단만을 믿을 뿐이다.是我的判断。 - 이것은 나의 판단이다.4. [동] 〔書面語〕 (안건 등을) 판결(判)하다. 판단하여 결정하다.他根本无法判断这案件。 - 그는 근본적으로 이 안건을 판결할 수 없다.
纠错

猜你喜欢

单称判断韩语词典 单词乎 m.dancihu.com