逢人只说三分话, 不可全抛一片心的韩语
拼音:féng rén zhī shuō sān fēn huà bù kě quán pāo yī piàn xīn韩语翻译
【속담】 사람을 만나면 3부만 이야기하고, 마음 전부를 내던지지 마라; 사람을 만나면 말은 조심스레 삼가고, 마음속을 보이지 마라.分词翻译:
逢(féng)的韩语翻译:
1. [동] (우연히) 만나다. 닥치다.2. [명] 성(姓).
人(rén)的韩语翻译:
[명] 1. 인류(人類). 인간(人間). 사람.2. 일반인(一般人). 모든 사람. 각자.
3. 성인(成人). 어른. 대인(大人).
4. 어떤 특정 직업에 종사하는 사람.
5. 타인(他人). 남.
6. (사람의) 품성. 성격. 명예.
7. (사람의) 신체(身體). 의식(意識).
8. 일손. 인재.
9. 성(姓).
只(zhī)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 단독(單獨)의. 단 하나의.2. [양] 짝. 쪽. [둘이 서로 어울려 한 벌이나 한 쌍을 이루는 물건의 하나를 세는 단위].
[부연설명] 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [양] 마리. [곤충나 짐승 등을 셀 때 쓰는 단위].
[부연설명] 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [양] 척. [배의 수량을 셀 때 쓰는 단위].
[부연설명] 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [양] 개. [생활용품을 셀 때 쓰는 단위].
说(shuō)的韩语翻译:
1. [동] 말하다.[부연설명] ‘说+사물’의 형식으로 씀.
2. [동] 설명(說明)하다. 해설(解說)하다.
3. 〔형태소〕 학설(學說). 이론(理論).
4. [동] 중매(仲媒)하다. 소개(紹介)하다.
5. [동] 책망(責望)하다. 꾸짖다. 나무라다. 야단치다.
[부연설명] ‘说+사람’의 형식으로 씀.
6. [동] (의미상) …를 가리키다. …라고 생각하다. …라고 느끼다. 암시(暗示)하다.
[부연설명] 문장이나 말의 의미상 내포하는 뜻이며, 홀로 서술어가 될 수 없음.
三分话(sān fēn huà)的韩语翻译:
[명사] 3할(割)의 말. 【비유】 내심을 전부 내보이지 않음. 말을 삼감. →[逢féng人只说三分话, 不可全抛一片心]不可(bù kě)的韩语翻译:
1. [조동] …할 수 없다. …해서는 안 되다.这样的错误下次不可再犯哦。 - 이런 잘못을 다음에도 다시 범하면 안 된다.千万不可轻举妄动。 - 절대 경거망동해서는 안 된다.这件事情你有不可推卸的责任。 - 이 일은 네가 남에게 전가해서는 안 되는 책임이 있다.他是一个不可忽视的人物。 - 그는 얕잡아 보아서는 안 되는 인물이다.2. [조] ‘非’와 어울려 ‘非…不可’의 형식으로 쓰여 ‘반드시’, ‘기필코’, ‘꼭’의 뜻을 가짐.为了学习,再累也非去学校不可。 - 학습하기 위해서 더 힘들더라도 학교에 가지 않으면 안 된다.你为什么非这样做不可啊? - 너는 왜 이렇게 하지 않으면 안 되니?你一定非说不可吗? - 너는 기필코 말하지 않으면 안 되니?你再减肥的话,非饿死不可。 - 네가 또 살을 뺀다면 굶어 죽을 수밖에 없다.全(quán)的韩语翻译:
1. [형] 완전(完全)하다. 완비(完備)하다. [필요한 것을 모두 갖추거나 갖추어져 있음을 나타냄].[부연설명] ‘사람/사물+全’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 보전(保全)하다. 유지시키다. 온전하게 잘 지키다. 완전하여 아무런 결점이 없게 하다.
3. [형] 모든. 전반적인. 전체의. 전적인. 완전한.
4. [부] 완전히. 전부. 모두.
5. [명] 성(姓).
抛(pāo)的韩语翻译:
1. [동] (물건을 손으로) 던지다.[부연설명] ‘抛+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
2. [동] 내팽개치다. 따돌리다. 버려두다. 방치하다.
[부연설명] ‘사람+把+사람+抛+在后面’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 ‘在后面’이라는 개사구(介詞句) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 (부정이나 음모, 비밀 등을) 들추어내다. 폭로(暴露)하다.
4. [동] (상품을) 손해를 무릅쓰고 헐값에 팔아 버리다. 투매(投賣)하다. 덤핑(dumping)으로 판매하다.
一片(yī piàn)的韩语翻译:
[수량사]ⓐ 평평하고 얇은 물건을 셀 때 쓰이는 수량사. 「一片冰; 얼음 한 조각」 ⓑ (지면이나 수면 등의) 넓게 펼쳐진 평면 따위를 나타내는 수량사. 「一片大海; 망망대해」 「一片青草; 온통 푸른 풀」 ⓒ 조각 형태 혹은 이어진 조각 형태의 풍경에 쓰는 수량사. 「瑞云一片, 仙童两人; 상서로운 구름 한 조각에 선동 두 사람」 ⓓ 기분·분위기·경치·소리·말 따위에 써서 가득차거나 넘쳐나는 것을 나타내는 수량사. 「一片哭声; 온통 울음소리」 「一片乐声; 가득 찬 음악 소리」 「一片谎言; 온통 거짓말」 ⓔ 마음 따위에 쓰이는 수량사. 「一片好心; 진정에서 우러난 호의」 「一片丹心; 일편단심」 ⓕ 글이나 말에 쓰이는 수량사. 「自做一片文字; 스스로 글을 한 편 짓다」(2)[명사] (하나가 된) 총체(總體). (전체로서의) 하나. 「又下工夫十年, 方浑然一片; 또 10년의 공을 들여서야 혼연히 하나가 되었다」
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
异乎寻常的韩语翻译
성어 보통 때와 다르다. 심상치 ...梁河县的韩语翻译
명 중국지명 윈난성(云南省)에 ...涸辙的韩语翻译
☞ 涸辙之鲋临阵的韩语翻译
동사 (1) 싸움터에 임하다. 전쟁...瓷饭碗的韩语翻译
명사 외양은 잘 만들었으나 쉽게 ...绿矾的韩语翻译
☞ 硫liú酸亚铁荒歉的韩语翻译
명사 흉작(凶作). 기근. 흉년....北五味子的韩语翻译
명사 〈식물〉 조선(朝鮮) 오미자....龙潭的韩语翻译
명사 (1) 용이 사는 깊은 못. ...二婚的韩语翻译
명사 동사 재혼(하다). 주로...铁山港的韩语翻译
명 중국지명 광시좡족자치구(广西...木虱的韩语翻译
명사 〈곤충〉 (1) 목슬. 나무진...言符其行的韩语翻译
성어 말과 행동이 일치하다. 언행...加号的韩语翻译
명사 〈수학〉 덧셈표. ‘+’. ↔...蒸锅的韩语翻译
명사 찜통. 찜솥. = 蒸盒十二哲的韩语翻译
명 십이철(十二哲). 공자의 제...准许的韩语翻译
동 (남의 요구에) 동의하다. 허...吃钱的韩语翻译
동사 (1) 돈을 (일부) 떼먹다....治安的韩语翻译
명 치안(治安). 사회의 안녕질...第老的的韩语翻译
명사 막내.