难听的韩语
拼音:nán tīng韩语翻译
[형] 1. (소리가) 귀에 거슬리다. 듣기 싫다.这首歌真难听。 - 이 노래는 정말 듣기 싫다.这个曲子真难听。 - 이 노래가 정말 듣기 싫다.他唱歌很难听。 - 그의 노래는 정말 듣기 거북하다.2. (말이 저속하여) 귀에 거슬리다. 듣기에 거북하다.她说话很难听。 - 그녀의 말은 매우 듣기 거북하다.开口骂人,多难听! - 욕을 하니 얼마나 듣기 거북하냐!3.체면이 없다. 망신살이 뻗치다.那件事情说出去多难听! - 그 일은 발설하면 얼마나 망신스럽겠는가!丑事说出去多难听。 - 추악한 일을 말하면 얼마나 망신스럽겠는가.你不要把难听的丑事传扬出去。 - 망신스러운 나쁜 일을 밖으로 떠벌리지 마라.分词翻译:
难(nán)的韩语翻译:
1. [형] 어렵다. 번거롭다. 힘들다. 까다롭다.[부연설명] ‘难+사물’의 형식으로 쓰며, 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 어렵게 하다. 곤란하게 하다. 난처하게 하다. 힘들게 하다. 번거롭게 하다.
3. 〔형태소〕 좋지 않다. 나쁘다.
听(tīng)的韩语翻译:
1. [동] (소리 등을 귀로) 듣다.[부연설명] ‘听+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘进去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (다른 사람의 의견이나 권고, 충고 등을) 듣다. 받아들이다. 따르다. 수락하다. 복종하다.
[부연설명] ‘听+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 사량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 자유에 맡기다. 하고 싶은 대로 하게 하다. 마음대로 하게 하다. 제멋대로 내버려두다.
4. [동] 다스리다. 통치하다. 관리하다. 판단하다.
5. [명] 깡통. 통. [아연이나 주석으로 도금한 얇은 철을 음식물, 음료, 담배 등을 넣을 수 있게 만든 것].
6. [양] 캔.
赞
纠错
猜你喜欢
难能可贵的韩语翻译
〔성어〕 어려운 일을 해내어 귀중하게...难说话(儿)的韩语翻译
(성격이 괴팍하고 인정이 없어서) 말...难兄难弟的韩语翻译
〔성어〕 1. 누구를 형이라 하고 누...难闻的韩语翻译
형용사 냄새가 고약하다 역겹다 .难胞的韩语翻译
명사 재난을 당한 동포. 박해를 ...难解难分的韩语翻译
〔성어〕 1. (경쟁, 말다툼, 싸움...难住的韩语翻译
동사 난처하게 하다. 궁지에 몰다...难甘的韩语翻译
형용사 좋아하지 않다. 싫어하다....难不成的韩语翻译
☞ 难道难以的韩语翻译
형 …하기 어렵다. …하기 힘들다...难免的韩语翻译
형 피하기 어렵다. 벗어나기 어렵...难荫的韩语翻译
명사 옛날, 관리가 나랏일로 사망...难保的韩语翻译
형용사 보증할 수 없다. 장담하기...难堪的韩语翻译
1. 동 참기 힘들다. 견디기 힘...难忘的韩语翻译
형용사 잊기 어렵다. 잊을 수 없...难道的韩语翻译
부 아무러면. 설마…하겠는가? 그...难念的经的韩语翻译
명사 (1) 어려운 경서(經書). ...难人的韩语翻译
동사 사람을 난처 곤란 하게 하다...难比的韩语翻译
형용사 비교가 안 된다. 비하기 ...难点的韩语翻译
명사 난점. 곤란. 고충.