难说话(儿)的韩语
拼音:nán shuō huà ér韩语翻译
(성격이 괴팍하고 인정이 없어서) 말 붙이기 어렵다. 붙임성이 없다. 너울가지가 없다. →[人缘(儿)(2)]分词翻译:
难(nán)的韩语翻译:
1. [형] 어렵다. 번거롭다. 힘들다. 까다롭다.[부연설명] ‘难+사물’의 형식으로 쓰며, 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 어렵게 하다. 곤란하게 하다. 난처하게 하다. 힘들게 하다. 번거롭게 하다.
3. 〔형태소〕 좋지 않다. 나쁘다.
说话(shuō huà)的韩语翻译:
1. [이합동사] 말하다.他终于可以开口说话了。 - 그가 드디어 입을 열어 말을 꺼냈다.她一整天都没有说话。 - 그녀가 온종일 말을 하지 않았다.我们过去找她说话吧。 - 우리가 가서 그녀를 찾아 말할게.话可不能这样说。 - 말을 이렇게 하면 안 된다.2. [이합동사] 〔~儿〕 잡담(雜談)하다. 한담(閑談)하다.两人站在那里说话。 - 두 사람이 그곳에 서서 잡담하다.他们俩说了半天的话儿。 - 그들 둘은 한참 동안 잡담을 나누었다.我想找人说话了。 - 나는 누군가와 잡담을 나누고 싶다.她正在和男朋友说话。 - 그녀는 지금 남자 친구와 잡담을 나누고 있다.3. [이합동사] 꾸짖다. 나무라다. 책망(責望)하다. 지적(指摘)하다. 비난(非難)하다.你要是再犯错,真有人要说话了。 - 네가 만약 다시 잘못을 저지르면 그때는 정말 누군가가 꾸짖을 것이다.她连续做错事,已经有人在说话。 - 그녀가 연이어 잘못을 저질러 이미 사람들이 나무라고 있다.我也被人家说过话。 - 나도 다른 사람에게 지적을 받은 적이 있다.你们一定要把事处理好,否则人家要说话了。 - 너희는 반드시 일을 잘 처리해야 해. 그렇지 않으면 다른 사람의 꾸지람을 받을 거야.4. [부] 곧. 금방. [말을 하는 잠깐 동안의 시간으로 상당히 짧은 시간을 나타냄].有人找我,你先坐,我说话就来。 - 누가 저를 찾네요, 우선 앉아 계세요, 금방 올게요.你告诉她,我说话就去找她。 - 그녀에게 내가 금방 찾아 가겠다고 전해 줘.没想到你说话就来了。 - 네가 금방 올 줄은 생각하지도 못했어.请少等一等,我说话就到。 - 조금만 기다려 주세요, 금방 도착합니다.5. [동] 설화(說話)하다. [당(唐)·송(宋) 시대에 성행했던 민간 기예의 한 종류로 여러 종류의 이야기를 구어(口語)로 기술하였으며, 지금의 ‘说书’와 유사함].他是唐代一位著名的说话艺人。 - 그는 당대의 유명한 설화 예술가이다.我们都去茶馆听他说话。 - 우리 모두 찻집에 가서 그의 설화를 듣는다.儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.


猜你喜欢
难不成的韩语翻译
☞ 难道难看的韩语翻译
형 1. 보기 싫다. 추하다. 못...难属的韩语翻译
명사 조난자(遭難者)의 가족.难意的韩语翻译
부사 무리하게. 억지로. 내키지 ...难上难的韩语翻译
☞ 难上加难难保的韩语翻译
형용사 보증할 수 없다. 장담하기...难能的韩语翻译
형용사 어렵다. 하기 힘들다. 될...难事的韩语翻译
명사 곤란한 어려운 일. 곤란.难不住的韩语翻译
어렵게 할 수 없다. 난처하게 할 수...难怪的韩语翻译
1. 부 어쩐지. 과연. 당연히....难关的韩语翻译
명 난관. 어려움.怎样度过人生的各...难以为情的韩语翻译
☞ 难为情难懂的韩语翻译
형용사 알기 이해하기 어렵다.难比的韩语翻译
형용사 비교가 안 된다. 비하기 ...难堪的韩语翻译
1. 동 참기 힘들다. 견디기 힘...难缠的韩语翻译
형용사 (사람을) 다루기 어렵다....难免的韩语翻译
형 피하기 어렵다. 벗어나기 어렵...难道说的韩语翻译
부 아무러면. 설마…하겠는가? 그...难听的韩语翻译
형 1. (소리가) 귀에 거슬리다...难道的韩语翻译
부 아무러면. 설마…하겠는가? 그...