深切的韩语
拼音:shēn qiè韩语翻译
1. [형] (인정이나 정의가) 두텁다. 깊다. 따뜻하고 친절하다.[부연설명] ‘사물+深切’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.深切的关怀。 - 깊은 관심(배려).他向横遭 * 杀戮的全世界无辜死难者表示深切的哀悼。 - 그는 파시스트에게 살육을 당한 전 세계 무고한 희생자들을 향해 깊은 애도를 표시했다.情谊深切的朋友。 - 정이 깊은 친구.2. [형] (어떤 문제에 대한 사상이나 인식 등이) 심각하고 절실하다. 깊다.只有深切地了解历史,才会深切地理解文物的珍贵。 - 오로지 역사를 깊게 이해해야만 문물의 귀중함을 깊게 이해할 수 있다.深切哀悼。 - 깊게 애도하다.大学生恋爱多为初恋,感情过分专注的人,一旦失恋便会体验到深切的痛苦。 - 대학생들의 연애는 대부분이 첫사랑인데, 감정이 지나치게 집착하는 사람은 일단 실연하게 되면 심각한 고통을 맛보게 된다.更深切了解国内贫困者所面对的问题。 - 국내의 빈곤자들이 처한 문제를 더욱 깊게 이해하다.改革开放给予我们最深切的体会是,发展是有风险的,但不发展风险更大。 - 개혁, 개방이 우리들에게 준 가장 절실한 교훈은 발전은 위험함이 있지만 발전하지 않는 것은 그 위험함이 더욱 크다는 것이다.分词翻译:
深(shēn)的韩语翻译:
1. [형] 깊다. 깊숙하다.[부연설명] ‘구체적인 사물/장소+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
2. [명] 심도(深度). 깊이. [어떤 지역이나 물체의 안이나 밑의 거리를 나타냄].
3. [형] (학문, 이론 등이) 심오(深奧)하다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 씀. ① 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [형] (인상, 느낌, 감상, 체험, 정도 등이) 깊다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [형] (감정이) 두텁다. 깊다. (관계가) 가깝다. 긴밀(緊密)하다. 밀접(密接)하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
6. [형] (색이) 진하다. 짙다. 농후(濃厚)하다.
[부연설명] 뒤에는 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
7. [형] (어떤 시점을 기준으로 하여 시간 등이) 길다. 오래되다. 늦다.
[부연설명] ① 앞에는 일반적으로 ‘不’ 등의 부정사(不定詞)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [부] 매우. 아주. 대단히. 깊이.
9. [명] 성(姓).
切(qiè)的韩语翻译:
1. [동] 꼭 들어맞다. 부합(符合)되다.2. 〔형태소〕 (사이가) 매우 가깝다. 친근(親近)하다. 친밀(親密)하다.
3. 〔형태소〕 간절(懇切)하다. 절실(切實)하다. 절박(切迫)하다.
4. [부] 반드시. 꼭. 틀림없이. 필히.
5. [동] (한자의 독음을) 반절(反切)하다.
赞
纠错
猜你喜欢
深厉浅揭的韩语翻译
성어 얕은 물을 건널 때는 옷을 ...深不可测的韩语翻译
성어 깊이를 헤아릴 수 없다; 심...深宵的韩语翻译
명사 문어 심야(深夜). 「深宵...深涧的韩语翻译
명사 깊은 산골짜기를 흐르는 시냇...深处的韩语翻译
명 1. 깊숙한 곳. 심층.留在成...深耕的韩语翻译
명사 동사 심경(하다).深呼吸的韩语翻译
명사 동사 심호흡(하다).深谈的韩语翻译
명사 문어 심도 있는 담화(談話...深藏的韩语翻译
동사 깊이 감추(어 두)다. 깊이...深大的韩语翻译
명 ‘深圳大学(선전대학)’의 줄임...深潜的韩语翻译
동사 문어 깊이 숨다.深交(儿)的韩语翻译
명사 정분(情分)이 깊은 교제. ...深油绿的韩语翻译
명사 검은 빛을 띤 녹색. 짙은 ...深分的韩语翻译
부사 깊이. 몹시. 심하게. 「不...深为的韩语翻译
부 〔書面語〕 극히. 매우. 몹시...深望的韩语翻译
동사 간절히 바라다.深浅的韩语翻译
명 1. 깊고 얕은 정도. 깊이....深透的韩语翻译
형 깊고 투철하다.我对这些软件的了...深井子的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省),랴...深宅大院的韩语翻译
성어 (1) 깊숙이 자리잡고 있는 ...