送驾桥的韩语
拼音:sòng jià qiáo韩语翻译
分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
驾(jià)的韩语翻译:
1. [동] (소나 말에게 수레나 농기구 등을) 메우다. 끌게 하다. 몰게 하다.2. [동] (교통수단을) 운전하다. 조종하다. 몰다.
3. 〔형태소〕 차량(車輛). 거마(車馬). [주로 상대방을 가리키는 경어(敬語)로 쓰임].
4. 〔형태소〕 제왕(帝王)의 수레. [제왕(帝王)을 가리킴].
5. [명] 성(姓).
桥(qiáo)的韩语翻译:
[명] 1. 다리. 교량(橋梁).2. 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
送案的韩语翻译
동사 〈법학〉 죄인을 법정으로 송치...送进的韩语翻译
동 보내주다.美国火箭研究领域的专家...送医的韩语翻译
동 의사를 보내다. 진료하다.该慈...送旧迎新的韩语翻译
성어 묵은 해를 옛것을 보내고 ...送瘟神的韩语翻译
1. 역귀(疫鬼)를 보내다.2. 〔비...送君千里, 终须一别的韩语翻译
속담 천리까지 배웅해도 마침내는 ...送官的韩语翻译
동사 관청에 넘기다. 「送官问罪;...送究的韩语翻译
☞ 送案àn送气声的韩语翻译
명사 유기음(有氣音). = 送气音...送报员的韩语翻译
명사 전보 통신원 배달원 . = ...送灶的韩语翻译
동사 ‘灶王爷’(조왕신)를 제사하...送给的韩语翻译
동사 주다. 선사하다. 「送给什么...送办的韩语翻译
동 ‘移送法办(이송하여 법에 의해...送香火儿的的韩语翻译
명사 담배 시중꾼. 옛날, 북경...送葬的韩语翻译
동사 영구를 묘지 화장터 로 보내...送人的韩语翻译
동사 (1) 전송하다. (2) (남...送展的韩语翻译
동 전람회에 (작품 따위를) 보내...送情的韩语翻译
동사 (1) 호의를 보이다. 정을 ...送佛送到西天的韩语翻译
속담 일을 할 바에는 철저히 끝까...送服的韩语翻译
동사 (물 따위로) 약을 먹다. ...