送盘川的韩语
拼音:sòng pán chuān韩语翻译
죽은 사람에게 노자를 주는 의식. [사후(死後) 이틀째 되는 날 저녁에 자손들이 상복을 입고 ‘土地庙’(토지묘) 또는 사거리로 가서 종이로 만든 수레·말·소·가마·사람 따위를 태움] =[发盘川] [送盘缠]分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
盘川(pán chuān)的韩语翻译:
[명] 〔방언〕 여비(旅費). 노자(路資). [여행하는 데에 드는 비용].赞
纠错
猜你喜欢
送鬼的韩语翻译
동사 액땜하다. 옛날, 망령(亡...送贿的韩语翻译
동사 뇌물을 주다.送粪的韩语翻译
동사 거름을 내다. 두엄을 내다.送驾桥的韩语翻译
명 중국지명 장쑤성(江苏省)에 ...送气音的韩语翻译
명 언어 거센소리. 유기음(有...送暖偷寒的韩语翻译
〔성어〕 1. 따뜻한 것을 보내고 추...送站的韩语翻译
동사 역까지 배웅하다.送给的韩语翻译
동사 주다. 선사하다. 「送给什么...送进的韩语翻译
동 보내주다.美国火箭研究领域的专家...送三的韩语翻译
명사 사람이 죽은 뒤 사흘 만에 ...送死的韩语翻译
동 〔口語〕 죽음을 자초하다.= ...送寒衣的韩语翻译
명사 음력 10월 1일, 죽은 사...送娘娘的韩语翻译
명사 옛날, 천연두 귀신 제사. ...送展的韩语翻译
동 전람회에 (작품 따위를) 보내...送气声的韩语翻译
명사 유기음(有氣音). = 送气音...送办的韩语翻译
동 ‘移送法办(이송하여 법에 의해...送信的韩语翻译
동사 (1) (送信儿) 구어 소...送终的韩语翻译
동사 (부모나 연장자의) 임종을 ...送达的韩语翻译
동 1. 배달하다. 보내다.2. ...送水的韩语翻译
동사 (1) (밭이나 일터에) 식수...