送站的韩语
拼音:sòng zhàn韩语翻译
[동사] 역까지 배웅하다.分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
站(zhàn)的韩语翻译:
1. [동] 서다. 일어서다. 기립(起立)하다.[부연설명] ‘站+장소’ 또는 ‘장소+站+사람’의 형식으로 씀.
2. [동] 멈추다. 서다. 저지하다. 멎다.
[부연설명] ‘사람/교통수단+站’의 형식으로 씀.
3. [명] 정거장(停車場). 역(驛). 정류장(停留場). 터미널(terminal). [승객이나 화물을 싣고 내릴 수 있도록 자동차 또는 열차를 멈추는 곳].
4. [명] 서(署), 본부, 국(局), 소(所). 센터(center). [어떤 업무를 위해 설치되어 하나의 조직을 이루고 있는 기구(機構)].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
送机的韩语翻译
동사 홍콩방언 공항에 가서 전송...送评的韩语翻译
동 비교 평가하러 보내다. 부연설...送铜的韩语翻译
동사 (도박에서) 돈을 잃다.送站的韩语翻译
동사 역까지 배웅하다.送驾桥的韩语翻译
명 중국지명 장쑤성(江苏省)에 ...送库的韩语翻译
명사 북방어 출관(出棺) 전날 ...送终的韩语翻译
동사 (부모나 연장자의) 임종을 ...送鬼的韩语翻译
동사 액땜하다. 옛날, 망령(亡...送医的韩语翻译
동 의사를 보내다. 진료하다.该慈...送秋波的韩语翻译
1. 추파(秋波)를 보내다.2. 〔비...送力的韩语翻译
명사 (물건을 가져온 심부름꾼에게...送审的韩语翻译
동사 (상급 기관이나 유관 기관에...送人的韩语翻译
동사 (1) 전송하다. (2) (남...送疟子的韩语翻译
학질을 쫓아내다. 엽전을 나무에 매...送殡的韩语翻译
동사 (발인시) 영구를 바래다. ...送检的韩语翻译
동사 검사받으러 보내다.送葬的韩语翻译
동사 영구를 묘지 화장터 로 보내...送梅雨的韩语翻译
명사 (강남(江南)지방에서) 음력...送究的韩语翻译
☞ 送案àn送行的韩语翻译
이합동사 (먼 길 떠나는 사람을)...