提升的韩语
拼音:tí shēng韩语翻译
[동] 1. (직위, 등급, 경쟁력 등을) 끌어올리다. 진급시키다(하다).
[부연설명] ‘提升+사람(+做+일/사건)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘上去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘提升+사람(+做+일/사건)’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’、 ‘上来’、 ‘上去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 他已被提升为炮兵中尉了。 - 그는 이미 포병 중위로 진급되었다.
- 她马上就要被提升为主任。 - 그녀는 곧 주임으로 진급될 것이다.
- 提升公司品牌的知名度。 - 회사 브랜드의 지명도를 끌어올리다.
- 大幅提升公司的竞争力。 - 회사의 경쟁력을 대폭 끌어올리다.
- 主办世界杯足球比赛大大提升了大韩民国的国际地位。 - 월드컵을 주최해서 대한민국의 국제적 지위를 크게 끌어올렸다.
- 你怎么把他提升到总经理的岗位? - 너는 어떻게 그를 총지배인의 직책으로 진급시킬 거니?
2. (권양기로 광물이나 재료 등을) 높은 곳으로 운반하다.
分词翻译:
提(tí)的韩语翻译:
1. [동] (손으로 손잡이나 끈, 줄 등이 있는 물체를) 집어올리다. 들다. 쥐다. 들어올리다.[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 〔형태소〕 (사물을 아래에서 위로) 높이다. 옮기다. 이동시키다. 끌어올리다.
3. [동] 〔형태소〕 (정해진 날짜나 시간을) 앞당기다. 당겨서 미리 하다.
4. [동] (생각이나 의견 등을) 내(놓)다. 꺼내다. 제안(提案)하다. 제기(提起)하다.
[부연설명] ‘提+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (물건이나 돈 등을) 꺼내다. 뽑아내다. (되)찾다. 뽑다. 인출하다.
[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (범인을 수감된 장소에서) 꺼내다. 밖으로 나오게 하다. 풀어주다. 불러내다.
7. [동] (마음속의 생각이나 의견 등을) 말하다. 꺼내다. 올리다. 언급(言及)하다.
[부연설명] ‘提+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
8. 〔형태소〕 수직으로 기름이나 술 등의 액체를 퍼 낼 때 쓰는 손잡이가 긴 측량 도구.
9. [명] 한자 획(畵)의 한 종류. [왼쪽에서 오른쪽 위로 비껴 올라간 획으로 모양은 ‘丿’임].
10. [명] 성(姓).
升(shēng)的韩语翻译:
1. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 오르다. 뜨다. 올라가다.2. [양] 【도량형】 리터(liter). [부피, 용량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘1升’은 ‘1毫升’임].
[부연설명] 옛 이름은 ‘公升’임.
3. [양] 【도량형】 되. 승. [곡식이나 액체 등의 분량을 셀 때 쓰는 단위로 ‘10合’는 ‘1升’임].
4. [명] 되. 됫박. [곡식이나 액체 등을 셀 때 쓰는 그릇].
5. [명] 성(姓).


猜你喜欢
提庄的韩语翻译
명사 기일이 지난 전당잡은 옷을 ...提系儿的韩语翻译
명 연실. 연줄. 연사(鳶絲). ...提督的韩语翻译
명사 옛날, 무관명(武官名). (...提不到的韩语翻译
말할 필요가 없다.提心的韩语翻译
동사 근심하다. 조마조마해 하다....提溜心的韩语翻译
조마조마해 하다. 안절부절 못하다. ...提携的韩语翻译
동사 (1) (아이를) 손잡고 가다...提子(儿)的韩语翻译
동사 (바둑에서) 돌을 따내다.提级的韩语翻译
동사 (1) (임금·직무상의 호칭 ...提请的韩语翻译
동사 제청하다. 요청하다. 「提请...提选的韩语翻译
동사 (좋은 것을) 고르다. 선택...提倡的韩语翻译
동 제창하다. 부르짖다. 부연설명...提亲的韩语翻译
동사 (어느 일방의 위탁을 받아 ...提不得的韩语翻译
말할 나위 가치 도 없다.提味(儿)的韩语翻译
동사 맛을 돋우다 내다 . 「搁点...提价的韩语翻译
이합동사 가격을 올리다. 값을 올...提子的韩语翻译
명 1. 〔방언〕 구기. 작자(杓...提牛儿的韩语翻译
명사 소우변 ‘牛’. 한자 부수...提苗的韩语翻译
동사 (효과가 빠른 비료로) 모종...提枪的韩语翻译
서북방언 총을 빼앗다.