退离休的韩语

拼音:tuì lí xiū

韩语翻译

[동] ‘退休离休(퇴직과 이직 휴양하다)’의 줄임말임.

分词翻译:

退(tuì)韩语翻译:

[동] 1. 후퇴(退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[
① 뒤에 ‘’、‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직()하다. 퇴임(退)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환()하다. 돌려주다. 반려(返)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.

(lí xiū)的韩语翻译:

[동] 이직하여 휴양하다. 이직하여 쉬다. 직장을 그만두고 쉬다. [일정한 자격과 경력을 갖추고 규정된 조건에 부합되는 나이 든 간부가 직장을 그만두고 휴양하는 것을 가리킴].已经离休。 - 그가 직장을 그만두고 쉰 지 이미 반년이 되었다.这里休干地方。 - 이곳은 이직하여 쉬고 있는 간부들이 사는 곳이다.他明天去离休看看。 - 그가 내일 당신을 데리고 휴양소를 한 번 보러 갈 것입니다.下半休手续办了。 - 나는 하반기에 이직 수속을 하고 싶다.
纠错

猜你喜欢

退离休韩语词典 单词乎 m.dancihu.com