为项的韩语
拼音:wéi xiàng韩语翻译
[명사] 까닭. 원인. 이유.分词翻译:
为(wéi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (행동, 행위, 일 등을) 하다. 행하다.[부연설명] ‘일+조동사(助動詞)+사람+为’ 또는 ‘일+조동사(助動詞)+为’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정형(不定形)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (…를 …로) 삼다. 여기다. 생각하다.
[부연설명] 일반적으로 ‘以……为……’의 형식으로 쓰며 ‘以’ 자는 종종 생략함. ① 일반적으로 앞뒤에 다른 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] …이 되다. …가 되다. …으로 변하다. …으로 변화(變化)하다.
[부연설명] ① “变沙漠为良田” 등의 매우 적게 사용되는 용법을 제외하곤 일반적으로 다른 동사 뒤에 붙여 씀. ② 부정(否定)을 할 때, ‘不’、 ‘没’ 등의 부정사(不定詞)는 ‘把’ 앞에서만 쓸 수 있음.
4. [동] …이다. 바로 …이다. …라고 할 수 있다.
[부연설명] 앞에 ‘不’ 등의 부정사(否定词)을 붙여 쓸 수 없음.
5. [개] …에게 …를 당하다. …에 의해 …하게 되다.
[부연설명] 일반적으로 ‘所’와 연용(連用)하여 씀.
① ‘为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+所+동사(動詞)’의 형식으로 씀. 동사(動詞)가 단음절(單音節)일 때 ‘所’를 꼭 써야 함.
② ‘不+为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+所+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, 때때로 명사(名詞) 성분이 생략되기도 함.
③ ‘为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, ‘所’와 연용(連用)하여 쓰지 않음.
6. [조] 〔書面語〕 의문(疑問)이나 감탄(感歎) 등을 나타냄.
[부연설명] 일반적으로 ‘何’、 ‘奚’ 등과 상응(相應)하여 쓰임.
7. [접미] 단음절(單音節) 형용사 뒤에 쓰여 정도(程度) 또는 범위(範圍)를 나타내는 부사(副詞)를 구성함.
8. [접미] 정도(程度)를 나타내는 단음절(單音節) 부사(副詞) 뒤에 쓰여 말할 때의 어조나 기세를 강화시킴.
9. [명] 성(姓).
项(xiàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 목의 뒷부분. 목덜미.2. [양] 조목(條目)의 사물을 나누는 데 쓰임.
① 어떤 규칙(規則)이나 정책(政策) 등을 세는 데 씀.
② 의사일정(議事日程), 임무(任務), 조치(措置), 성과(成果) 등을 세는 데 씀.
③ 체육(體育) 활동(活動)을 세는 데 씀.
④ 비용(費用), 경비(經費), 교역(交易) 등을 세는 데 씀.
3. 〔형태소〕 비용(費用). 경비(經費). 자금(資金). 기금(基金).
4. [명] 항(項). [대수(代數)에서 ‘+’나 ‘-’ 등의 부호를 쓰지 않고 연결하는 ‘3x2、2ax、x’ 등의 단식(單式)].
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
为小失大的韩语翻译
성어 작은 것 때문에 큰 것을 잃...为…起见的韩语翻译
…의 견지에서 목적으로 . …하기 위...为法的韩语翻译
동사 문어 (1) 법을 만들다. ...为数的韩语翻译
수량 수적(數的) 으로 헤아려 계산해...为啥的韩语翻译
대사 방언 왜. 어째서. 「为啥...为人一条路, 惹人一堵墙的韩语翻译
속담 남을 위하면 자기 길도 열리...为是的韩语翻译
(1) 옳다고 좋다고 여기다. …하...为期的韩语翻译
동 (…을) 약속한 날짜로 삼다....为他人作嫁衣裳的韩语翻译
☞ 为人作嫁为盼的韩语翻译
동사 격식 희망하다. 바라다. ...为时的韩语翻译
동 시간으로 보아 …하다. 시기로...为时太早的韩语翻译
〔詞組〕 때가 이르다. 시기가 이르다...为照的韩语翻译
동 증거로 삼다. 근거로 삼다.=...为法自毙的韩语翻译
성어 자기가 정한 법률로 자기가 ...为感的韩语翻译
동 〔書面語〕 고맙게 여기다. 감...为头儿的韩语翻译
동 …을 우두머리로 삼다. …을 ...为护的韩语翻译
동사 문어 감싸다. 비호(庇護)...为国为民的韩语翻译
〔詞組〕 사리(私利)를 꾀하지 않고 ...为嘴头子食的韩语翻译
명사 군음식. 군것질. 주전부리.为的韩语翻译
1. 〔형태소〕 〔書面語〕 (다른 사...