为期的韩语

拼音:wéi qī

韩语翻译

[동] (…을) 약속한 날짜로 삼다. 기한(期限)으로 하다.[부연설명] ‘为期+시간()’의 형식으로 씀.为期个月演出终于结束。 - 한 달을 기한으로 하는 공연이 마침내 끝났다.他们加一为期培训。 - 그들은 3일을 기한으로 하는 훈련에 참가할 것이다.首尔举办为期3天的纺织展会。 - 서울에서 3일을 기한으로 하는 방직 전시회가 개최될 것이다.日本总理开始为期两天正式访问。 - 일본 총리가 이틀 기간으로 중국을 정식 방문할 것이다.

分词翻译:

(wéi)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (행동, 행위, 일 등을) 하다. 행하다.
[부연설명] ‘일+조동사()+사람+为’ 또는 ‘일+조동사(助動詞)+为’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (…를 …로) 삼다. 여기다. 생각하다.
[부연설명] 일반적으로 ‘……为……’의 형식으로 쓰며 ‘以’ 자는 종종 생략함. ① 일반적으로 앞뒤에 다른 기타 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] …이 되다. …가 되다. …으로 변하다. …으로 변화()하다.
[부연설명] ① “沙漠良田” 등의 매우 적게 사용되는 용법을 제외하곤 일반적으로 다른 동사 뒤에 붙여 씀. ② 부정(否定)을 할 때, ‘’、 ‘没’ 등의 부정사(不詞)는 ‘’ 앞에서만 쓸 수 있음.
4. [동] …이다. 바로 …이다. …라고 할 수 있다.
[부연설명] 앞에 ‘不’ 등의 부정사()을 붙여 쓸 수 없음.
5. [개] …에게 …를 당하다. …에 의해 …하게 되다.
[부연설명] 일반적으로 ‘’와 연용(連)하여 씀.
① ‘为+명사(詞)/명사구(名詞)+所+동사(動詞)’의 형식으로 씀. 동사(動詞)가 단음절()일 때 ‘所’를 꼭 써야 함.
② ‘不+为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+所+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, 때때로 명사(名詞) 성분이 생략되기도 함.
③ ‘为+명사(名詞)/명사구(名詞句)+동사(動詞)’의 형식으로 쓰며, ‘所’와 연용(連用)하여 쓰지 않음.
6. [조] 〔〕 의문()이나 감탄(歎) 등을 나타냄.
[부연설명] 일반적으로 ‘’、 ‘’ 등과 상응()하여 쓰임.
7. [접미] 단음절(單音節) 형용사 뒤에 쓰여 정도(程度) 또는 범위()를 나타내는 부사(詞)를 구성함.
8. [접미] 정도()를 나타내는 단음절(單音節) 부사(副詞) 뒤에 쓰여 말할 때의 어조나 기세를 강화시킴.
9. [명] 성().

(qī)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (미리 정해진) 시일(時). 날짜. 기일(期日).
2. 〔형태소〕 (어떤 일정한) 시간(時間). 기간(期間).
3. [양] 나누어진 기간이나 시기 등을 세는 단위.
4. 〔형태소〕 (때와 날을) 정하다.
5. 〔형태소〕 약속한 사람을 기다리다. [일반적으로 ‘기대하다. 희망하다’라는 뜻을 나타냄].
纠错

猜你喜欢

为期韩语词典 单词乎 m.dancihu.com