言不顾行的韩语

拼音:yán bù gù xíng

韩语翻译

[동] 말만하고 행동을 돌보지 않다. [말뿐이고 실행이 따르지 않다. 언행이 다름을 형용함]. 言不顾行。 - 말과 행동이 다른 사람.

分词翻译:

(yán)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 말. 언어(言).
2. 〔형태소〕 (어떤 생각이나 느낌 등을) 말하다. 말로 나타내다.
3. [명] 언(言). [한 자()를 가리킴].
4. [명] 성().

不顾(bù gù)的韩语翻译:

[동] 1. 돌보지 않다. 살피지 않다. 헤아리지 않다. 아랑곳하지 않다.个人怎么只顾自己别人。 - 너는 어째서 너만 돌보고 남을 돌아보지 않느냐!不顾人的人。 - 그는 남을 보살피지 않는 사람이다.难道不顾别人? - 설마 그가 남에게 아랑곳하지 않을까요?希望不要不顾别人,偶尔照顾一下别人。 - 나는 네가 남을 돌보기를 바란다. 이따금 남을 좀 돌보도록 해라.2. 고려하지 않다. 꺼리지 않다.他不顾一切出去定出什么大事。 - 그가 아무것도 고려하지 않은 채 밖으로 뛰어 나갔는데, 틀림없이 무슨 큰일이 생겼을 거야.他不顾危险制止。 - 그가 위험을 생각하지도 않고 앞으로 나아가 제지하다.有些总是不顾法律规定信口开河。 - 어떤 사람들은 늘 법률 규정을 고려하지 않고 함부로 지껄인다.他不顾全反对去日留学。 - 그는 전 가족의 반대를 무릅쓴 채 기필코 일본에 유학을 가려고 한다.

(xíng)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 걷다. 가다.
2. 〔형태소〕 노정(路). 도정(程).
3. 〔형태소〕 여행의. 여행과 관련있는.
4. 〔형태소〕 유동적의. 임시적인.
5. 〔형태소〕 유통(流通)하다. 보급(普及)하다. 널리 알리다. 널리 퍼뜨리다.
6. 〔형태소〕 (어떤한 일을) 하다. 처리하다. 실행하다.
7. 〔형태소〕 (어떤 활동을) 하다.
8. 〔형태소〕 행위(行爲). [옛날에는 ‘xìng’이라고 읽었음].
9. [동] 좋다. 만족스럽다. 지장없다. 마음에 들다. 괜찮다. [어떤 일에 대한 가능이나 능력을 나타냄].
[부연설명] ① 앞에 ‘’ 등의 부정형(不定)을 쓸 수 없음. ② 뒤에는 ‘了’ 이외에 일반적으로 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
10 . [형] 유능하다. 재능있다. 뛰어나다.
[부연설명] ‘사람+行’의 형식으로 씀. ① 뒤에는 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
11. [부] 〔語〕 막. 머지않아. 곧. 장차. 마침.
12. 〔형태소〕 (약을 먹은 후 약효 등이) 나타나다. 발효되다.
13. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

言不顾行韩语词典 单词乎 m.dancihu.com