赢余处置的韩语

拼音:yíng yú chǔ zhì

韩语翻译

[명사]〈경제〉 이익 처분(利益).

分词翻译:

(yíng)韩语翻译:

 1. [동] (어떤 상대 또는 경기, 시합 등을) 이기다. 패배시키다. 굴복시키다.
[부연설명] ‘赢+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘’ 등의 부정사(不定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘下去’、 ‘回来’、 ‘回去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
2. 〔형태소〕 (이익이나 이득을) 얻다. 보다. (원하는 것을) 얻다. 획득()하다. 입수(入手)하다.
[부연설명] ‘赢+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.

(yú)的韩语翻译:

1. [동] 남다. 남기다.
2. [수] …여. …남짓.
3. 〔형태소〕 (어떤 상황이나 일) 이외의. …한 나머지. …한 뒤.

处置(chǔ zhì)的韩语翻译:

[동] 1. 처리하다. 해결하다.知道这个问题何处。 - 나는 이 문제를 어떻게 처리해야 할지 모르겠다.提出有效措施置办。 - 유효한 조치 및 처리 방법을 제기하다.电脑应该怎么处置? - 오래된 컴퓨터를 어떻게 처리해야 하나요?房子处置? - 집을 어떻게 처리해야 하나요?2. 처벌하다.依法处置。 - 법에 따라 처벌하다.家伙该怎么处置? - 그 녀석들을 어떻게 처벌해야 하지?我赞成这样的处置。 - 나도 이러한 처벌에 찬성한다.
纠错

猜你喜欢

赢余处置韩语词典 单词乎 m.dancihu.com