至多的韩语
拼音:zhì duō韩语翻译
[부] 기껏해야. 많아 봐야. 잘해야.[부연설명] 주로 수량, 시간 또는 정도에 대한 추측에 쓰임.我至多借给你100元,其余的你别处想办法吧。 - 나는 네게 많아 봐야 100위안을 빌려줄 수 있으니 나머지는 다른 데 가서 방법을 생각해라.他至多不过30岁,可是生活的艰辛使他过早的衰老了。 - 그는 기껏해야 30세에 불과한데 생활의 고달픔이 그를 지나치게 빨리 노쇠하게 만들었다.解答这道题至多5分钟,你们要抓紧时间解题。 - 이 문제를 푸는 데 기껏해야 5분이니, 너희들은 시간을 아껴 문제를 풀도록 해라.每个词我至多读两遍,你们要集中精力听写。 - 모든 단어는 내가 많아 봐야 두 번 읽을 것이니, 너희들은 정신을 집중해서 듣고 받아써야 한다.分词翻译:
至(zhì)的韩语翻译:
1. [동] …에 이르다.[부연설명] 서면어(書面語)에서 씀.
2. 〔형태소〕 …에 관한 한은. …까지.
3. [부] 지극히. 극도로. 가장. 매우.
多(duō)的韩语翻译:
1. [형] (수량이) 많다.↔[少] [寡]2. [동] (원래의 수보다) 늘다. 넘다.↔[少]
3. [형] 지나친. 불필요한.
4. [접미] 여(餘).
[부연설명] 수량사(數量詞) 뒤에 쓰여 우수리가 있음을 표시함.
※ 주의 사항 : ‘多’의 위치.
㉠ 일의 자리가 ‘0’일 때 : ‘정수+多+양사(量詞)+(명사)’
㉡ 일의 자리가 ‘0’이 아닐 때 : ‘정수(1에서 9인 경우)+양사(量詞)+多+(명사)’
5. [형] (서로 차이 나는 정도가) 크다.
[부연설명] ‘多’ 앞에는 형용사만 쓸 수 있음.
6. [부] 의문문에 쓰여 정도나 수량을 물음.
[부연설명] ① ‘多’ 뒤에 ‘大’、 ‘高’、 ‘长’、 ‘远’、 ‘厚’、 ‘宽’、 ‘粗’ 등의 단음절 형용사를 주로 씀. ② 서술어로 쓰일 때, ‘多’ 앞에 자주 ‘有’를 쓰고, 구절 끝에는 ‘呢’를 쓸 수 있음. ③ 구어에서 ‘多’가 부사적 용법으로 쓰일 때는 ‘duó’로 발음할 수 있음.
7. [부] ‘多+형용사/동사’의 형태로 감탄문에 쓰여 정도가 매우 높음을 표시함.
[부연설명] ① 구절 끝에는 자주 ‘啊’、‘呀’、‘哪’、‘哇’ 등의 어기조사가 붙음. ② 이때의 ‘多’는 ‘多么’와 같은 뜻으로, 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [부] ‘无论(不管)…多…’、 ‘多…都(也)’、 ‘多…多…’ 등의 형식에 쓰여 어떤 정도를 표시함.
9. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
至为的韩语翻译
부 〔書面語〕 아주. 대단히. 지...至死不屈的韩语翻译
〔詞組〕 죽어도 굴복하지 않는다.至宝的韩语翻译
명사 지보. 지극히 귀중한 보물....至意的韩语翻译
명사 문어 성의.至极的韩语翻译
형용사 문어 지극하다. 보통 ...至于的韩语翻译
1. 동 …의 정도에 이르다. ...至言的韩语翻译
명사 문어 (1) 지언. 이치에 ...至大的韩语翻译
형용사 지대하다. (2) 부사 ...至行的韩语翻译
명사 문어 지행. 가장 고상한 ...至嘱的韩语翻译
명사 매우 간곡한 당부. 주로 ...至晚的韩语翻译
☞ 至迟至亲骨肉的韩语翻译
〔성어〕 골육지친(骨肉之親). 육친(...至死不变的韩语翻译
〔詞組〕 죽어도 변하지 않는다.至迟的韩语翻译
부사 늦어도. 「这条铁路至迟五月通...至便的韩语翻译
형용사 매우 편리하다.至上的韩语翻译
형용사 (지위·권력 등이) 가장 ...至人的韩语翻译
명사 문어 지인. 성인. = 格...至如的韩语翻译
☞ 至于(2)至矣尽矣的韩语翻译
완전하다. 완벽하다. 주도면밀하다. ...至备的韩语翻译
형용사 문어 (1) 상세하다. 「...