单词乎
首页 - 汉日词典 - S字母开头的汉日词条 - 死过去
日语翻译 韩语翻译

死过去

拼音sǐ guò qù

日语翻译

〉気絶する.
『発目的語が間にらないとき,“”は軽となる.

分词翻译

(sǐ)日语翻译:

[GB]4332[電碼]2984
(1)死ぬ.(植物が)れる.
(a)死んだを“死”の後または詞“”の後にくことができる.
(b)“死+”“死+”ので,後に時間・場す語う.“于”は書き葉にる.
(2)〈喩〉消失滅する(させる).
(3)死んだ.詞の飾語としている.
(4)動かない.発でない.発しない.機停止した.まりの.名詞の修飾語として用いる.
1.死ぬ.物が枯れる
2.消する.消灭する
3.死んだ~
4.かない.机能止した.活でない.行き止まりの
5.妥协のできない
6.固定した.无理の.柔软けた.くことができない.动かせない
7.决死
8.顽固に.かたくなに
9.程度いことを表す.非常に.きわめて
10.[]アウト
[]死去/

过去(guò qù)的日语翻译:

(1)過去.以前.まで.
(2)(話しまたは叙述の対から離れて)こうへ行く.り過ぎて行く.
(3)〈死亡する.死ぬ.ず“”を伴う.
----------
方向補語“ˉ去”の用法
(1)動詞の後に用いて,“过去”(飛びしていく)のように動が話し手(の立脚点)から遠ざかること,あるいは“过去”(迂回していく)のように話し手(の)でないへ「通過していく」ことを表す.
(2)じ“绕过去”でも,たとえば“困难,不过去”(難はけようとしても避けられるものではない)となれば,そこに「図」がり込んでくる.合の悪いことを意図的にごまかして避けてしまうときにも用いられ,“过去了”(うまくだまし通した)のようにく「…しおおす」「…し通す」の意を表す.
(3)転(向きを変える)の作用する動詞(“”など)に用いられると,たとえば“转过身子招呼”(って李さんをんだ)のように,その動作によってかの裏側が話し手の方へ向くようになることを表す.
(4)反転して向こうを向いてしまうのが「彼女」の身体でなく意識であれば,“过去”(気を失う)となる.このように本来正常態を離れる,に人間が気を失った状
過去;
死ぬ
通り過ぎていく
0
纠错
猜你喜欢
不变价格通书云汉伸舌头壮美空竹
应用推荐