以工代干的日语
拼音:yǐ gōng dài gàn日语翻译:
身分や待遇は労働者のままで幹部の仕事をする.分词翻译:
以(yǐ)的日语翻译:
[GB]5052[電碼]0110(Ⅰ)〈書〉本来,文言の語であるが,現代の書き言葉においても広範かつ頻繁に用いられる.(1)〔介詞〕…で(もって).…を.…(の方)を(…とする).動作・行為のよりどころや仕方を表す.話し言葉の“用、拿”に相当する.(a)“以……”が動詞の前に用いられて連用修飾語になる.
『注意』“给以、予以、借以、用以、加以、难以”などは,現代中国語においては,すでに固定して一つの複合動詞になっていると考えられ,分析的に解釈する必要はない.これらの動詞は必ず動詞を目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に基づいて.…に照らして.“以……”を動詞の前に用い,方法・規準を表す.話し言葉の“按照、根据”に相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,理由・原因を表す.多く“而”と呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“于、在”に相当する.
(5)〔接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.目的を表す.二つの動詞句の間に用いる.
...を以て
工(gōng)的日语翻译:
[GB]2504[電碼]1562(Ⅰ)(1)(肉体)労働者.職人.工員.労働者階級.
(2)仕事.労働.働くこと.ものを作ること.
(3)工事.
(4)工業.
1.劳动者.工员.职人.~工
2.仕事.劳动.动く.ものを作る
3.工事
4.工业
5.劳动者の一日の仕事量
6.技术.技能.腕前.テクニック
7.长ずる.优れている.上手い
8.精巧な
9.[音]民族音乐の音阶の一つ
代(dài)的日语翻译:
[GB]2090[電碼]0108(Ⅰ)(1)代わる.代わってする.
(2)代理(となる).
(3)〈姓〉代[だい・たい]・タイ.
(Ⅱ)(1)歴史の時代区分.代.
(2)世代.ジェネレーション.
(3)〈地質〉地質時代を最も大きく分けた区分.代.
1.代わる.代わって~する
2.代理(する)
3.姓
4.时代の区分.~代
5.世代
干(gàn)的日语翻译:
[GB]2441[電碼]1626(Ⅰ)(1)事物の主体.主要な部分.
(2)幹部.
(Ⅱ)(1)(仕事を)する,やる.
(2)敏腕である.腕利きである.
(3)担当する.従事する.
(4)〈方〉(多くは“了 le ”を伴う)たいへんなことになる.しくじる.だめになる.
1.(仕事を)やる.行う.する
2.担当する.从事する
3.凄腕の.腕利きの
4.しくじる.おじゃんになる.大变なことになる
5.干部
6.骨干,中心となるもの
[关](异)gan1
gan1
1.冒す.抵触する
2.关わる.关连する.关系する
3.乾いている.乾燥している
4.乾燥させた食品
5.空っぽである.うわべの.中身のない.うつろな.形式的な
6.つっけんどんな.无爱想な.素っ气ない
7.むなしく.ただ.いたずらに
8.(俸禄や地位を)求める
9.义理の.血のつながっていない
10.岸边
11.盾
12.姓
[关](异)gan4
赞
纠错
猜你喜欢
以卵投石的日语翻译
〈成〉卵を石に投げつ...以外的日语翻译
〔方位詞〕(1)…の...以工代赈的日语翻译
救済の代わりに仕事を...以身殉职的日语翻译
〈成〉(身をもって)...以的日语翻译
GB 5052 電...以貌取人的日语翻译
〈成〉容貌だけで人の...以眼还眼,以牙还牙的日语翻译
〈諺〉目には目,歯に...以歪就歪的日语翻译
ゆがんだ物をそのまま...以怨报德的日语翻译
〈成〉恨みをもって恩...以逸待劳的日语翻译
〈成〉逸 いつ をも...以寡敌众的日语翻译
〈成〉寡をもって衆に...以及的日语翻译
〔接続詞〕および.並...以邻为壑的日语翻译
〈成〉隣国を自国の洪...以攻为守的日语翻译
守勢に立つ代わりに攻...以近的日语翻译
(⇔以远)(鉄道など...