以(yǐ)的日语翻译:
[GB]5052[電碼]0110
(Ⅰ)〈書〉
本来,
文言の語であるが,現
代の書き
言葉においても広範かつ頻
繁に
用いられる.(1)〔
介詞〕…で(もって).…を.…(の
方)を(…とする).動
作・
行為のよりどころや
仕方を
表す.話し言葉の“用、
拿”に
相当する.(a)“以……”が動詞の
前に用いられて連用
修飾語になる.
『
注意』“
给以、
予以、
借以、
用以、
加以、
难以”などは,現代
中国語においては,すでに
固定して
一つの複
合動詞になっていると
考えられ,
分析的に
解釈する
必要はない.これらの動詞は
必ず動詞を
目的語にとる.
(2)〔介詞〕…によって.…に
基づいて.…に
照らして.“以……”を動詞の前に用い,
方法・規準を表す.話し言葉の“
按照、
根据”に
相当する.
(3)〔介詞〕…のために.…ので.…を(もって).“以……”を動詞の前に用い,
理由・
原因を表す.
多く“
而”と
呼応する.
(4)〔介詞〕…に.まれに時間を導くことがある.“
于、
在”に相当する.
(5)〔
接続詞〕…して,…する.…するために.そうすることによって.
目的を表す.
二つの動詞
句の間に用いる.
...を以て
理(lǐ)的日语翻译:
[GB]3277[電碼]3810
(1)
筋目.あや.きめ.(
木や
石の)紋様.
『
参考』“理”はもともと
玉の筋目をさすことから
王(=玉)へんがつく.また,その筋目に
沿って玉を
切り
分けることを“理”ということから「おさめる」「ととのえる」の
意味になる.
(2)(理
儿)
道理.
筋道.
理屈.
(3)
自然科学.
特に
物理学をさす場合もある.
(4)
管理する.処理する.
(5)
整理する.
整える.
(6)相
手にする.
取り合う.かまう.
心に
止める;相手にする
整理する;処理する
道理
服(fú)的日语翻译:
[GB]2394[電碼]2591
(1)
衣服.
着物.
(2)喪服.
(3)(服を)着る.
(4)(薬を)飲む.
服用する.
(5)従
事する.(義務や
刑罰に)服する.
(6)服従する.
信服する.
人(rén)的日语翻译:
[GB]4043[電碼]0086
(1)人間.人.『
量』
个,
口.
(2)
各人.人々.だれでも.
(3)
不特定の人.ある人.だれか.
(4)(
文脈・場
面によって決定される)
特定の人.
彼(
女).あの人.
(5)話し手.
私.
(6)一人前の人間.
(7)(職業・
役割・
立場を
担う)人.
1.人.
人间2.
各人.人々.
谁でも
3.ある人.谁か
4.彼.彼女.あの人
5.
话し手.私
6.一人前の人
间7.
他人.人.
他の人
8.
名誉.人
柄.
人格.人间
9.
体.
意识10.人
材.
动き手.
人手