韩语翻译
分词翻译:
保值(bǎo zhí)的韩语翻译:
[동] (원래의) 가치를 유지하다. [화폐나 재산을 물가의 변동에 영향받지 않도록 원래의 가치를 유지하게 하는 것을 가리킴].
黄金可以保值。 - 황금은 원래의 가치를 유지할 수 있다.
房子可以保值。 - 집은 원래의 가치를 유지할 수 있다.
收藏品有保值的
作用。 - 소장품은 원래의 가지를 유지하는 작용을 가진다.
现金不保值。 - 현금은 원래의 가치를 유지하지 못한다.
挂号(guà hào)的韩语翻译:
[이합동사] 1. 등록하다. 수속하다. [순서를 확정하기 위해서 순번에 따라 등기하는 것을 가리킴].[부연설명] 주로 병원에서 많이 씀.
你看病要先挂号。 - 당신이 진찰을 받으시려면 먼저 수속하셔야 합니다.
在大医院看病都得挂号。 - 큰 병원에서는 진찰할 때 모두 수속해야 한다.
没有挂号的
请这边排队。 - 수속하지 않은 분들은 여기에 줄을 서세요.挂号
是一件非常麻烦的
事。 - 수속하는 것은 매우 번거로운 일이다.号
已经挂
完了,
咱们吃饭去吧。 - 수속은 이미 다 마쳤으니, 우리 밥 먹으러 가자.
你先去挂一挂号。 - 네가 먼저 가서 수속을 좀 해라.
我想挂
李大夫的号,
行不行? - 저는 이 선생님의 진료에 수속을 밟고 싶은데, 괜찮은가요?2. 등기우편(
登記郵便)으로 부치다. 등기로 부치다. [중요한 우편물이나 인쇄물을 부칠 때 우체국에서 일련번호를 기록하여 영수증을 발급하는 것을 가리킴].
这封信我要
按挂号
寄。 - 이 편지를 제가 등기로 부치려고 합니다.
他来到上海一
所邮局,寄
出一封挂号信。 - 그가 상하이의 한 우체국으로 와서 한 통의 등기를 부쳤다.挂号
比较保险。 - 등기로 부치는 것이 비교적 안전하다.