作用的韩语

拼音:zuò yòng

韩语翻译

1. [동] (어떤 것에 대해) 작용하다. 영향을 미치다.这种新药作用临床研究。 - 이 신약은 임상 연구에 쓰이게 될 것이다.材料被作用于建筑装饰。 - 이런 재료는 자주 건축 장식에 쓰인다.这种作用于治疗失眠。 - 이 약은 불면 치료에 영향을 미친다.这个喇叭作用于每天课间。 - 이 나팔은 매일 수업 간 휴식 시간에 체조하는 데 쓴다.2. [명] 작용(作用). 효과(效果). 역할().植物进行作用。 - 식물은 매일 광합성 작용을 한다.这药剂正在化学作用。 - 이 두 종류의 약제가 지금 화학 작용을 진행하고 있다.光合作用才能茁壮成长。 - 광합 작용하에서만 식물이 실하게 성장할 수 있다.这两种文化发生同化作用。 - 이 두 가지 문화는 지금 동화작용을 일으키고 있다.3. [명] (어떤 사물에 생겨나는) 영향. 효과. 효용.这种药疗病作用显著。 - 이런 약은 병을 치료하는 데 효과가 뚜렷하다.的话我的表演作用。 - 그의 말은 나의 공연에 큰 영향을 끼쳤다.他在发挥的作用十分突出。 - 그가 반에서 발휘하는 영향이 매우 뛰어나다.这肯定不了什么作用。 - 이것은 틀림없이 어떤 작용도 하지 못할 것이다.

分词翻译:

(zuò)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분()하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.
2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사()하다. 실행(行)하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장()하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무()’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어()에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사() 뒤에 써서 보어(語)로 쓰이기도 함.

(yòng)的韩语翻译:

1. [동] (사람이나 물건 등을) 쓰다. 부리다. 사용(使用)하다.
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(動詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘下去’、 ‘起来’、 ‘’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 비용(用).
3. [명] 용처(用). 용도(用途). 효용(效用). 쓸모.
4. [동] 필요(必要)하다. [주로 문장에서 부정(否定)이나 의문(), 반어(語) 등을 표현하는데 많이 쓰임].
[부연설명] ‘用+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] 〔경어〕 먹다. 마시다.
6. [접속] 〔語〕 그래서. 때문에. 그러므로. 그리하여서. [주로 서신(書)에 많이 쓰임].
7. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

作用韩语词典 单词乎 m.dancihu.com