不安于的韩语
拼音:bù ān yú韩语翻译
分词翻译:
不安(bù ān)的韩语翻译:
[형] 1. 불안하다.对于我犯下的错误,我心里很不安。 - 내가 저지른 잘못에 대해 내 마음이 매우 불안하다.他看上去有点坐不安。 - 그가 보기에는 좀 불안하다.现在的局势很不安。 - 지금은 형세가 매우 불안하다.我不喜欢不安的生活。 - 나는 불안한 생활을 좋아하지 않는다.2. 〔인사말〕 (상대방에게 실수나 잘못을 저지르거나 실례를 끼쳐 마음이) 편하지 않다.总是麻烦你,心里有点不安。 - 늘 당신을 귀찮게 해 드려 마음이 좀 불편합니다.让你受伤了,心里很不安。 - 너를 다치게 해서 마음이 좀 편하지 않다.是我做错了,对你,我心里很不安。 - 내가 잘못을 저질렀으니, 너에 대한 내 마음이 매우 편하지 않다.一想到对你的亏欠,心里就变得很不安。 - 네게 빚진 것을 생각만 하면 마음이 매우 불안하게 바뀐다.于(yú)的韩语翻译:
1. [개] …에. …에서.[부연설명] 시간, 장소, 범위 등을 나타내며, ‘在’의 뜻을 지님.
2. [개] …에게. …을 향해.
[부연설명] 어떤 대상이나 방향을 나타내며, ‘向’의 뜻을 지님.
3. [개] …에게.
[부연설명] 어떤 동작이나 행위의 방향, 목적 등을 나타내며, ‘给’의 뜻을 지님.
4. [개] …에. …에게.
[부연설명] 어떤 대상을 나타내며, ‘对’、 ‘对于’의 뜻을 지님.
5. [개] …에서. …로부터.
[부연설명] 어떤 원인, 근거, 이유 등을 나타내며, ‘自’、 ‘从’의 뜻을 지님.
6. [개] …보다. …에 비해.
[부연설명] 비교의 뜻을 나타냄.
7. [개] …에게 …되다. …에 의해 …되다.
[부연설명] 피동의 뜻을 나타냄.
8. [접미] …에.
[부연설명] 동사(動詞) 뒤에 붙여 씀.
9. [접미] …에. …하기에.
[부연설명] 형용사(形容詞) 뒤에 붙여 씀.
10. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
不是冤家不聚头的韩语翻译
원수는 외나무다리에서 만난다. 「不是...不中用的韩语翻译
쓸모없다. 재능이 없다. 쓸 만한 것...不掉的韩语翻译
떨어뜨릴 수 없다. 지울 수 없다. ...不识时务的韩语翻译
성어 시대의 흐름을 모르다. 세상...不大的韩语翻译
부 그리 (…하지 않다). 그다지...不稳平衡的韩语翻译
명사 〈물리〉 불안정 평형(unst...不刊的韩语翻译
동사 (글자를) 고치지 않다. 삭...不问青红皂白的韩语翻译
〔성어〕 〔비유〕 불문곡직(不問曲直)...不甘示弱的韩语翻译
성어 약점을 보이지 않으려 하다....不分皂白的韩语翻译
〔성어〕 흑백을 구별하지 않다. 시비...不知所云的韩语翻译
〔성어〕 무슨 말인지 모르다. 무엇이...不变价格的韩语翻译
명 경제 불변가격(不變價格)....不识一丁的韩语翻译
성어 낫 놓고 기역자도 모른다. ...不亦乐乎的韩语翻译
성어 (1) 어찌 기쁘지 않겠는가....不厌烦的韩语翻译
동사 귀찮게 생각하지 않다. 번거...不得人心的韩语翻译
성어 인심을 얻지 못하다. 사람들...不偏不倚的韩语翻译
성어 어느 한쪽으로 치우치지 않다...不堪的韩语翻译
1. 동 견딜 수 없다. 참을 수...不少于的韩语翻译
〔詞組〕 …보다 적지 않다.这个公厕白...不名誉的韩语翻译
명사 형용사 불명예(스럽다). ...