不妥贴的韩语
拼音:bù tuǒ tiē韩语翻译
☞[不妥]分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
妥(tuǒ)的韩语翻译:
1. [형] 타당하다. 적당하다. 온당하다.[부연설명] ‘사물+妥’의 형식으로 씀. ① 앞에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [형] 갖추다. 구비하다. 처리하다.
[부연설명] 일반적으로 동사 뒤에 쓰여 완성의 뜻을 나타냄.
3. [명] 성(姓).
贴(tiē)的韩语翻译:
1. [동] (얇은 조각 형태로 되어 있는 물건을 다른 물건이나 장소에) 붙이다.[부연설명] ‘贴+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 바짝 붙다.
[부연설명] ‘贴+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’、 ‘了’, 동량사(動量詞), 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (경제적으로) 보태 주다. 도와 주다.
4. 〔형태소〕 보조금(補助金).
5. [양] 고약을 셀 때 쓰임.
6. 〔형태소〕 순종하다. 복종하다.
7. 〔형태소〕 타당하다. 알맞다.
赞
纠错
猜你喜欢
不过不失的韩语翻译
형용사 홍콩방언 (1) 괜찮다. ...不力的韩语翻译
동사 힘쓰지 않다. 최선을 다하지...不稳平衡的韩语翻译
명사 〈물리〉 불안정 평형(unst...不经的韩语翻译
동사 문어 (1) 이치에 맞지 않...不料的韩语翻译
접속 뜻밖에. 의외로. 예상 밖으...不中的韩语翻译
형용사 방언 맞지 않다. 안 된...不是东西的韩语翻译
명 돼먹지 못한 인간. 인간 같잖...不打紧的韩语翻译
☞ 不要紧(1)不可比拟的韩语翻译
비교가 되지 않다. 비할 바가 못 되...不由自主的韩语翻译
〔성어〕 제 마음대로 되지 않다. 자...不可终日的韩语翻译
성어 하루도 지탱하기 힘들다; 정...不晓得的韩语翻译
〔詞組〕 알지 못하다. 모르다.我真的...不俗的韩语翻译
〔詞組〕 상스럽지 않다. 속되지 않다...不扬的韩语翻译
형용사 (용모가) 추하다. (풍채...不可胜言的韩语翻译
성어 이루 다 말할 수 없다. 「...不见兔子不撒鹰的韩语翻译
토끼를 보지 않으면 매를 풀어 놓지 ...不惮的韩语翻译
동사 두려워하지 않다. 꺼리지 않...不足为训的韩语翻译
성어 교훈으로 삼을 만한 것이 못...不痛不痒的韩语翻译
성어 아프지도 가렵지도 않다; 이...不胜其烦的韩语翻译
성어 번거로움을 견딜 수 없다. ...