三次产业的韩语

拼音:sān cì chǎn yè

韩语翻译

[명사]〈경제〉 제3차 산업. =[三次产业]

分词翻译:

(sān)韩语翻译:

1. [수] 삼(三). 셋. 3. [‘’에 ‘’을 더해 얻어지는 수].=[
2. 〔형태소〕 재삼(再三). 두세 번. 거듭. 여러 번.=[弎] 
  • 三缄其口。 - (말이) 매우 신중하여 쉽게 입을 열려고 하지 않는다.
  • 三思而行。 - (어떤 일을 할 때) 여러 차례 거듭 고려한 후에 하다.
  • ,再而三。 - 몇 번이고 계속 되풀이하여.
3. [명] 성().

(cì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 순서. 차례.
2. 〔형태소〕 제2의. 두 번째의.
3. [형] (제품의 품질이) 나쁘다. 떨어지다. 처지다. (사람의 됨됨이, 태도, 소양 등이) 나쁘다.
[부연설명] ① 명사를 수식하며, ‘的’를 가질 수 없고, ‘次’의 수식을 받는 명사도 소수의 단음절 명사임. ② 서술어가 될 수 있음. ‘次’ 앞에 대개 정도부사(程度)가 있으며, 뒤에는 종종 ‘点儿’、 ‘一点儿’이 따름. ③ ‘次+’는 부정문(否定)에만 쓰임.
4. 〔형태소〕 산기(酸基)나 화합물 중에 두 개의 산소 원자 또는 수소 원자를 소량 함유하고 있는.
[부연설명] ①화학 물질의 명칭에서 주로 접두어로 쓰임. ② 영어의 ‘hypo-’(차아)에 해당됨.
5. [양] 번. 차례.
① 반복적으로 출현하거나 그럴 수 있는 일을 셀 때 쓰임. [‘次’ 뒤에 ‘的’를 쓸 수 있음].
② ‘동사+수사+次(동량사)’、 ‘수사+次+동사’의 형식으로 반복될 수 있는 동작에 쓰임. [인칭대명사를 목적어로 둘 때는 반드시 ‘동사+수사+次’의 어순이 되어야 함].
③ ‘一次’는 구절의 처음에 쓰여 과거의 어떤 때를 나타냄.
6. 〔〕 먼 곳을 여행할 때 잠시 머무르는 장소.
7. 〔書面語〕 중간. 속. 안. 중. 가운데.
8. [명] 성(姓).

产业(chǎn yè)的韩语翻译:

 [명] 1. 부동산. [주로 사유재산을 말함].房地产投资风险增大。 - 부동산 투자 리스크가 커지다.不会周边地区房地发展造成影响。 - 주변 지역의 부동산업 발전에 매우 큰 영향을 조성하지는 않을 것이다.2. (국민경제를 구성하는 한 분야로서의) 산업.科技产业。 - 과학기술산업.产业资本。 - 산업자본.文化产业具有双重。 - 문화산업은 이중성을 가지고 있다.推动高科产业的。 - 하이테크 과학기술산업의 발전을 촉진시키다.3. 산업. 현대의 공업 생산.[부연설명] 대부분 한정어로 쓰임.产业革命。 - 산업혁명.产业工人。 - 산업 노동자.
纠错

猜你喜欢

三次产业韩语词典 单词乎 m.dancihu.com