四斗精神的韩语

拼音:sì dǒu jīng shén

韩语翻译

[명사] 문화 대혁명(文化大革命) 시기에 강조된 네 가지 투쟁 정신. [하늘과의 투쟁, 땅과의 투쟁, 계급상 적과의 투쟁, 잘못된 노선 및 사상적 오류와의 투쟁을 말함]

分词翻译:

(sì)韩语翻译:

1. [수] 사(四). 넷. 4.
2. [명] 중국 민족 음악의 한 음계. [악보에서 음을 기록하는 부호로 쓰이며, 숫자보의 ‘6’에 해당함].
3. [명] 성().

(dǒu)的韩语翻译:

1. [양] 말. 두(斗). [용량을 나타내는 단위].
[부연설명] ‘10’이 ‘1斗’가 되고, ‘10斗’가 ‘1’이 됨.
2. [명] 말. [용량을 잴 때 쓰는 그릇].
3. 〔형태소〕 〔~〕 형상이 말처럼 생긴 것.
4. [명] 둥근 모양의 지문().
5. 〔〕 두(斗). [고대에 술을 담던 기구].
6. 〔형태소〕 【천문】 두(斗). 남두(南斗). 두성(斗). 남두육성(斗六星). [궁수자리에 있는 국자 모양의 여섯 개의 별로 이십팔수(二十八宿)의 하나임].
[부연설명] 일반적인 이름은 ‘南斗’임.
7. 〔형태소〕북두성(北斗星).
8. 〔書面語〕 갑자기. 돌연.=[
9. [명] 성(姓).

精神(jīng shén)的韩语翻译:

[명] 1. 정신().如何才能减轻精神负担? - 어떻게 해야 정신적 부담을 줄일 수 있습니까?具有献身精神的。 - 그는 희생 정신을 가진 사람이다.我们学习他的牺牲精神。 - 우리는 그의 희생 정신을 배워야 한다.必须振奋精神,高效率。 - 우리는 반드시 정신을 진작시켜 효율을 높여야 한다.他们受到的精神压力的。 - 그들이 받은 정신적 스트레스는 매우 크다.怎样护理精神失常中风病人? - 어떻게 정신이 이상인 중풍 환자를 간호합니까?我实在不能理解他的精神世界。 - 나는 정말 그의 정신 세계를 이해할 수 없다.他的精神面貌良好。 - 그의 정신 상태는 양호하다.我们要团队合作精神。 - 우리는 단체 협력 정신을 가져야 한다.看来有点精神错乱。 - 보기에 그는 약간 정신 착란이 있는 것 같다.大家他的爱国精神打动。 - 모두 그의 애국 정신에 마음이 움직였다.2. 주지(主旨).这个文件基本精神是什么? - 이 서류의 기본적인 주지는 무엇입니까?他讲话的精神很明确。 - 그의 연설의 주된 의미는 매우 명확하다.只有这样会文的精神。 - 오직 이렇게 해야만 서류의 주된 뜻을 깨달을 수 있다.我坚决拥护上级的精神决定。 - 나는 단호히 상급자의 주지와 결정을 옹호한다.我们没有领会那个件的精神。 - 우리는 아직 그 서류의 주요 의미를 깨닫지 못했다.会议的精神和,要很传达贯彻执行。  - 회의의 주지와 결정은 잘 전달하고 철저히 집행해야 한다.
纠错

猜你喜欢

四斗精神韩语词典 单词乎 m.dancihu.com