有口无心的韩语

拼音:yǒu kǒu wú xīn

韩语翻译

〔성어〕 1. 입은 있지만 마음은 없다.2. 입으로는 그렇게 말하지만 속으론 그렇게 생각하지 않는다. 비록 말은 하지만 다른 뜻은 없다. 말과 다르게 악의는 없다.一个有口无心。 - 그녀는 말은 거칠지만 악의는 없는 사람이다.的话在心,他总是有口无心。 - 그는 항상 말은 거칠게 하지만 악의는 없으니까 그의 말을 마음속에 담아두지 마.当时真的是有口无心,不是故意伤害你的。 - 나는 당시에 정말 말과 다르게 악의는 없었어. 일부로 너를 해치려고 한 것이 아니야.

分词翻译:

(yǒu)的韩语翻译:

1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.
[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’등을 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다.
[부연설명] ① 문장의 부정()은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다.
4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다.
5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄].
6. [동] 있다. [일반적으로 ‘’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함].
7. [동] 있다.
[부연설명] ‘人(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄].
8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양()의 뜻을 나타냄].
9. 〔형태소〕 접두어()로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임.
10. [명] 성().

(kǒu)的韩语翻译:

1. [명] 입.
[부연설명] 일반적으로 ‘’라고 함.
2. 〔형태소〕 맛.
3. 〔형태소〕 인구(人口).
4. [명] 〔~〕 용기(容器)의 주둥이. 아가리.
5. [명] 〔~儿〕 출입구(出入口).
6. 〔형태소〕 만리장성()의 관문. [주로 지명(地名)에 쓰이며, 그 지명에 딸린 관문을 뜻하기도 함].
7. [명] 〔~儿〕 터진 곳. 상처난 곳.
8. [명] 부문. 계통. [성질이 같거나 비슷한 단위에서 형성된 관리 계통을 말함].
9. [명] (칼, 검, 가위 등의) 날.
10. [명] (말, 당나귀, 노새 등의) 나이. [이빨의 개수로 나이를 알 수 있기 때문임].
11. [양] 식구.
12. [양] 몇몇 가축을 셀 때 쓰임.
13. [양] 주둥이가 있거나 날이 있는 기물(器物)을 셀 때 쓰임.
14. [양] 말을 셀 때 쓰임.
15. [양] 동량사()로 쓰여, 입으로 하는 동작을 셀 때 쓰임.

无心(wú xīn)的韩语翻译:

[동사] 생각[마음]이 없다. …을 하고 싶지 않다. …할 기분이 안 나다. 「他心里有事, 电影; 그는 걱정거리가 있어 영화를 더 볼 기분이 나지 않았다」 「他急于火车, 无心多; 그는 기차 시간에 늦을까 조바심이 나서 더 이야기 할 생각이 없었다」
(2)[동사] 다른 뜻이 없이 하다. 아무 생각이 없이 하다. 무심코 하다. 「无心, 有意; 말하는 사람은 무심코 이야기 했는데, 듣는 사람은 뜻 있게 듣다」 「我说是无心的, 你介意; 나의 이 말은 별다른 생각 없이 한 것이니 개의치 마라」
(3)[명사]〈불교〉 무심.
(4)[동사] 양심이 없다. 수치를 모르다.
纠错

猜你喜欢

有口无心韩语词典 单词乎 m.dancihu.com