有嘴无心的韩语

拼音:yǒu zuǐ wú xīn

韩语翻译

☞[有口无心]

分词翻译:

(yǒu)韩语翻译:

1. [동] 소유(所有)하다. 가지고 있다.
[부연설명] ‘有+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 문장의 부정(否定)은 ‘’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 앞에 ‘’을 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’등을 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 실제로 있다. 존재(存在)하다.
[부연설명] ① 문장의 부정()은 ‘没’만을 써서 나타낼 수 있음. ② 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] (일정한 수량이나 정도에) 이르다. 다다르다. 되다.
4. [동] 발생하다. 나타나다. 출현하다. 생기다.
5. [동] 있다. [소유하고 있는 어떤 사물(추상적인 사물)이 많거나 큼을 나타냄].
6. [동] 있다. [일반적으로 ‘’ 또는 ‘某些’의 역할과 비슷함].
7. [동] 있다.
[부연설명] ‘(사람)’、 ‘时候(때)’、 ‘地方(장소)’ 등을 나타내는 단어 앞에 쓰여 부분적인 것을 나타냄].
8. 〔형태소〕 일부 동사 앞에 쓰여 상투(常套)적으로 쓰임. [존경(尊敬)이나 겸양()의 뜻을 나타냄].
9. 〔형태소〕 접두어()로 어떤 왕조(王朝) 앞에 쓰임.
10. [명] 성().

(zuǐ)的韩语翻译:

 1. [명] 입. [사람과 동물의 입을 모두 가리킴].=[
2. 〔형태소〕 입. 주둥이. 아가리. [형상이나 역할 등이 입과 비슷한 것에 쓰임].=[觜] 
3. 〔형태소〕 말.=[觜] 

无心(wú xīn)的韩语翻译:

[동사] 생각[마음]이 없다. …을 하고 싶지 않다. …할 기분이 안 나다. 「心里有事, 电影; 그는 걱정거리가 있어 영화를 더 볼 기분이 나지 않았다」 「他急于火车, 无心多; 그는 기차 시간에 늦을까 조바심이 나서 더 이야기 할 생각이 없었다」
(2)[동사] 다른 뜻이 없이 하다. 아무 생각이 없이 하다. 무심코 하다. 「无心, 有意; 말하는 사람은 무심코 이야기 했는데, 듣는 사람은 뜻 있게 듣다」 「我说无心的, 介意; 나의 이 말은 별다른 생각 없이 한 것이니 개의치 마라」
(3)[명사]〈불교〉 무심.
(4)[동사] 양심이 없다. 수치를 모르다.
纠错

猜你喜欢

有嘴无心韩语词典 单词乎 m.dancihu.com