摘要的韩语

拼音:zhāi yào

韩语翻译

1. [동] 요점을 (따서) 적다. 적요하다.我们可以摘要文件进行制作。 - 우리는 인터넷상에서 문서의 요점을 따 제작할 수 있다.阅读重要内容加以摘要。 - 읽을 때 책 속의 중요 내용에 대해 요점을 적어야 한다.秘书要对次的会议摘要纪录。 - 비서 조는 매 회의 내용에 대해 요점을 기록해야 한다.打算摘录发表文章。 - 우리는 당신의 글을 요점만 따서 발표할 계획입니다.2. [명] (일부를 발췌한) 적요. 요점.投稿附上中、英文摘要。 - 투고할 때 중문, 영문 요점을 첨부해 주세요.报告的摘要我已经。 - 이 보고서의 요점을 나는 이미 보았다.论文摘要100以内。 - 논문 요점은 100자 이내로 적어야 한다.董事会通过本年摘要。 - 이사회에서 금년도 보고서 및 그 적요를 통과시켰다.

分词翻译:

(zhāi)的韩语翻译:

[동] 1. (식물의 꽃, 열매, 잎 또는 붙어 있거나 걸려 있는 물건을) 따다. 떼다.
2. (중요한 부분을) 발췌하다. 뽑아내다. (골라서) 취하다. 채택하다.
3. (다급하여 일시적으로) 빌리다. 꾸다.

要(yào)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 중요(要)하다. 요긴(要)하다.
2. 〔형태소〕 요점(要). 중요한 내용(점).
3. [동] (어떤 상태를 유지하거나 어떤 것을 얻길) 바라다. 희망하다. 원하다.
[부연설명] ‘要+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.
4. [동] (어떤 것을 얻거나 회수하기 위해) 청구()하다. 요구(要求)하다. 독촉하다.
[부연설명] ‘要+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 일을 해 달라고) 부탁(託)하다. 당부하여 맡기다.
[부연설명] ① 일반적으로 뒤에 다른 성분을 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [조동] …하려고 하다. …할 것이다. …해 낼 것이다. [어떤 일에 대한 굳은 의지를 나타냄].
※ 부정형(定型)은 ‘不要’가 아니라 ‘不想’임.
7. [조동] 반드시…하여야 한다. …할 필요가 있다. …해야 하다. …하지 않으면 안 되다. [어떤 일에 대한 당위(爲)를 나타냄].
8. [동] 필요(必要)하다.
9. [조동] 곧 …하려고 하다. 머지않아 …할 것이다. …할 예정이다.
[부연설명] ① 단독으로 어떤 문제에 대해 답할 수 없음. ② 부정형(不定)은 ‘不要’가 아니며, ‘不会’ 또는 ‘不可能’임. ③ 질문할 때는 ‘要不要’의 형태로 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 문장의 끝에 ‘了’를 붙여 씀.
10. [조동] 어림짐작하는 것을 표시하며, 비교하는 데 쓰임.
[부연설명] ‘要’를 생략할 수도 있음.
11. [접속] 만약(). 만일(萬).
[부연설명] 주어() 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
12. [접속] …하든지 …하든지. …하거나 …하거나.
[부연설명] 두 가지 이상을 열거하여 그 중에서 선택하는 것을 표시함.
※ ‘要’와 ‘’의 비교.
① ‘要’와 ‘想’이 동사() 앞에 쓰여 조동사로 쓰일 때에는 일반적으로 ‘… 하려고 하다 ’ 또는 ‘… 하고 싶다.’의 뜻으로 쓰임. 이때는 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
② ‘要’가 조동사로 쓰일 때의 뜻은 ‘想’보다 다양하며 서로 바꾸어 쓸 수 없음.
纠错

猜你喜欢

摘要韩语词典 单词乎 m.dancihu.com