顶个儿的韩语

拼音:dǐng gè ér

韩语翻译

[동사]
(1) 상당()하다. 어떤 것에 필적하다.
(2) 도움이 되다.

分词翻译:

(dǐng)韩语翻译:

1. [명] 〔~〕 정수리. 꼭대기. 꼭지. [신체 또는 물체에서 가장 높은 부분을 말함].
2. [동] (머리로) 이다. 받치다. 떠받치다. 지지하다.
3. [동] (밑, 아래로부터) 뚫고 올라오다. 돋아나다. 솟다.
4. [동] (머리나 뿔로) 받다. 들이받다. 부딪다.
5. [동] 괴다. 지지하다.
6. [동] (반대편에서) 맞다. 맞서다. 마주하다. 맞대다.
7. [동] 반박하다. 대꾸하다. 덤비다. 달려들다.
8. [동] 담당하다. 맡다. 지지하다.
9. [동] 상당하다. 필적하다. 맞먹다.
10. [동] 대신하다. 대체하다.
11. [동] (기업의 경영권, 주택의 임대권을) 양도하다. 취득하다.
12. [개] 〔방언〕 …까지.
[부연설명] 시간적 의미임.
13. [양] 정수리가 있는 물건을 세는 데 쓰임.
14. [부] 〔〕 매우. 극도로. 아주. 대단히. 가장. [정도가 가장 높음을 나타냄].

个儿(gè ér)的韩语翻译:

[명] 1. (신체나 물체의) 크기. 몸집. 덩치. 키.你的。 - 너의 덩치가 꽤 크구나.那个高个儿,不要。 - 거기 키다리! 밀치지 마!个人个儿高。 - 이 사람은 키가 정말 크다.西瓜时候不能挑个儿的。 - 수박을 고를 때 크키가 큰 것만 골라서는 안 된다.2. 하나씩. 하나하나.不会,她挨个儿别人。 - 그녀가 이 문제를 풀 수 없을 때, 그녀는 다른 사람에게 하나하나 묻는다.总理看见祖国人民个儿的握手问好。 - 총리가 조국의 국민들을 보더니 한 명씩 악수하며 안부를 묻는다.这里鸡蛋按个儿卖。 - 이곳의 계란은 근으로 팔며 하나씩 팔지 않는다.老师挨个儿点名回答这个问题。 - 선생님이 이 문제에 대답하라고 한 명씩 호명하다.3. 〔방언〕 조건에 맞는 사람. (능력을 가진) 상대.不是个个儿呢。 - 나와 싸우자고? 너는 아직 상대가 아냐.你,你还不个个儿呢。 - 네가 그와 내기를 한단 말이야. 너는 아직 상대가 아냐.你和他摔跤啊,你哪儿是个个儿啊! - 너는 그와 레슬링하지 마라, 네가 어디 상대가 되냐!你跟他打架?你不是个个儿呢。 - 네가 그와 싸우겠다고? 너는 상대가 아냐.
纠错

猜你喜欢

顶个儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com