闹心眼儿的韩语
拼音:nào xīn yǎn ér韩语翻译
(도량(度量)이 없어) 나쁘게 추측하다. 속을 주지 않다. 의심을 품다. 「跟女人说话, 要一说溜了嘴, 她们就会闹心眼儿; 여인과 이야기할 때는 조금만 입을 잘못 놀려도, 그녀들은 나쁘게 추측할 것이다」分词翻译:
闹(nào)的韩语翻译:
1. [형] 떠들썩하다. 왁자지껄하다. 시끌벅적하다.2. [동] 떠들다. 소란을 피우다. 시끄럽게 굴다.
3. [동] (감정을) 털어놓다. 드러내다.
4. [동] 병에 걸리다. 병들다. (재해나 좋지 않은 일이) 생기다. 발생하다.
5. [동] 하다.
6. [동] 장난치다. 농을 걸다.
心眼儿(xīn yǎn ér)的韩语翻译:
[명] 1. 내심(內心). 마음속.他从心眼儿里看不起我们。 - 그는 내심으로부터 우리를 깔본다.能帮上她一点点忙,我从心眼儿里感到高兴。 - 그녀를 조금이라도 도울 수 있어 나는 마음속으로부터 기쁨을 느꼈다.看见那些孩子开心的笑脸,她真是打心眼儿里高兴。 - 그 아이들이 즐겁게 웃는 것을 보자 그녀는 정말 내심으로부터 기뻐했다.2. 심지(心地). 심전(心田). 마음의 바탕. 속마음. 기분. 마음을 쓰는 태도. 마음씨.好心眼儿。 - 착한 마음.坏心眼儿。 - 나쁜 심보. 나쁜 생각.鬼心眼儿。 - 교활한 마음씨. 나쁜 음모. 나쁜 계책.偏心眼儿。 - 편견(偏見).他是没安好心眼儿的家伙。 - 그는 좋은 마음을 품고 있지 않는 녀석이다.与他们打交道一定要留个心眼儿。 - 그들과 왕래를 할 때는 반드시 의심을 해야 한다.3. 사유 능력. 기지(機智). 총기. 지혜(智慧). 두뇌.耍心眼儿。 - 잔꾀를 부리다. 얕은꾀를 쓰다.使心眼儿。 - 계략을 쓰다. 수단을 부리다.死心眼儿。 - 융통성이 없다. 고지식하다.长心眼儿。 - 지혜가 늘다. 총기가 생기다. 재치가 늘다.心眼儿高。 - (어떤 일에 대한) 판단력이 높다. 판단력이 뛰어나다.他的心眼儿快得很。 - 그의 두뇌 회전은 매우 빠르다.你想跟我耍心眼儿吗? - 너 나에게 얕은꾀를 부리려고 하는 거니?我的同事有心眼儿,什么事都想得周到。 - 나의 동료는 기지(機智)가 있어 무슨 일이든 주도면밀하게 생각한다.4. (남에 대한) 불필요한 걱정. 불필요한 배려. 쓸데없는 의심.他心眼儿可多了。 - 그는 쓸데없는 의심이 많다.他们说我心眼儿多,真的吗? - 그들은 내가 불필요한 걱정이 많다고 하는데 정말이니?5. 도량(度量). 아량(雅量). 포부(抱負).心眼儿小。 - 아량(雅量)이 좁다. 도량(度量)이 좁다. 포부(抱負)가 크지 못하다.他的哥哥心眼儿窄, 受不了委屈。 - 그의 형은 도량이 좁아서 억울함을 참지 못한다.他心眼儿太小,一点儿事儿也搁不住。 - 그의 아량은 매우 좁아 조그만 일도 수용하지 못한다.赞
纠错
猜你喜欢
闹猛的韩语翻译
☞ 闹忙闹心眼儿的韩语翻译
(도량(度量)이 없어) 나쁘게 추측하...闹事情的韩语翻译
문제를 일으키다. 소란을 조성하다. ...闹流口辙的韩语翻译
일시 모면으로 말하다. 어물쩍해서 넘...闹着玩儿的韩语翻译
〔詞組〕 1. 놀이를 하다. 장난하다...闹糟糕的韩语翻译
말썽을 일으키다. 때려 부수다. 불화...闹热的韩语翻译
형 〔방언〕 떠들썩하다. 시끌벅적...闹嚷嚷的韩语翻译
형 떠들썩하다. 시끌벅적하다. 왁...闹杂的韩语翻译
형용사 방언 떠들썩하다. 왁자하...闹粪的韩语翻译
동사 서북방언 비료를 운반하다.闹羊花的韩语翻译
명사 〈식물〉 철쭉. = 羊踯躅 ...闹狐仙的韩语翻译
둔갑한 여우가 나타나다.闹天气的韩语翻译
☞ 闹天儿闹了半天的韩语翻译
오랫동안 이리저리 해 보다. 여러 가...闹清的韩语翻译
동사 (1) 분명하게 하다. 똑똑히...闹皮气的韩语翻译
☞ 闹脾气闹出事来的韩语翻译
일을 저지르다. 말썽을 일으키다. 「...闹棚的韩语翻译
명사 〈연극〉 배우가 막 뒤에서부터...闹盈盈(的)的韩语翻译
형용사 떠들썩하다. 북적이다. 「...闹客套的韩语翻译
사양하다. 서먹서먹하게 하다.