拧着眉, 苦着脸的韩语
拼音:níng zhuó méi kǔ zhuó liǎn韩语翻译
눈썹을 찌푸리고, 얼굴을 찡그리다. 걱정스러운 표정을 짓다.分词翻译:
拧(níng)的韩语翻译:
1. [동] (물체를 잘 잡고 안이나 바깥을 향해) 틀다. 비틀다. 뒤틀다. 짜다.2. [형] 틀리다. 잘못하다.
3. [형] 뒤틀리다. 틀어지다. 어긋나다.
着(zhuó)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (옷을) 입다. 몸에 두르다.2. 〔형태소〕 접촉(接觸)하다. 닿다. 붙다. 잇닿다.
3. 〔형태소〕 (다른 사물 또는 물체에) 닿게 하다. 접촉하게 하다. 덧붙이다. 부착시키다.
4. 〔형태소〕 종적. 행방(行方). 소재(所在).
5. [동] 파견(派遣)하다. 차견(差遣)하다. 파송(派送)하다. (어떤 임무를 맡겨) 사람을 보내다.
6. 〔공문서〕 명령적인 말투를 나타냄.
眉(méi)的韩语翻译:
1. [명] 눈썹.2. 〔형태소〕 책 페이지의 위쪽 공백.
3. [명] 성(姓).
苦(kǔ)的韩语翻译:
- 苦胆。 - 쓸개.
- 这黄瓜苦得没法吃。 - 이 오이는 써서 먹을 수 없다.
- 良药苦口。 - 좋은 약은 입에 쓰다.
- 这种药太苦了。 - 이런 약은 너무 쓰다.
- 我不怕苦。 - 나는 쓴 게 싫지 않다.
- 味道是挺苦的。 - 맛이 매우 쓰다.
- 绿茶的味道有点苦。 - 녹차의 맛은 약간 쓰다.
2. [형] 고통스럽다. 괴롭다.
- 苦笑。 - 쓴웃음.
- 艰苦。 - 간고(艱苦)하다.
- 愁眉苦脸。 - 찡그린 눈썹과 힘겨워 하는 얼굴.
- 我们的苦日子已经过去了。 - 우리의 고통스러운 시절은 이미 지나갔다.
- 这里的生活太苦。 - 이곳의 생활이 너무 고통스럽다.
- 我现在过得很苦。 - 나는 지금 매우 힘들게 보내고 있다.
- 我母亲苦了三十多年,现在才过上了平安的日子。 - 어머니께서는 20여 년을 고생하시다가 이제서야 평안한 나날을 보내게 되셨다.
- 工作的时候,他总是不怕苦。 - 일할 때 그는 늘 힘든 것을 두려워하지 않는다.
3. [동] 고통스럽게 하다. 괴롭게 하다. 고생시키다.
- 一家八口都仗着她养活,可苦了她了。 - 일가족 여덟 식구 모두가 그녀에게만 의지해서 생활하니 그녀를 매우 고생스럽게 한다.
- 你不要这样苦自己。 - 너는 너 자신을 이렇게 고통스럽게 하지 마라.
4. 〔형태소〕(어떤 사물이나 상황 때문에) 괴로워하다. 고생하다.
5. [부] 힘들게. 어렵게. 참으며. 견디며.
- 苦战。 - 고전하다.
- 苦干。 - 힘들게 일하다.
- 苦思。 - 고심하다.
- 苦劝。 - 힘들여 충고하다.
- 苦辛。 - 신고(辛苦).
- 勤苦。 - 부지런히 힘쓰다.
- 勤学苦练。 - 부지런히 배우고 애써 연습하다.
- 埋头苦干。 - 몰두하여 열심히 하다.
6. [형] 〔방언〕 너무 많이 제거하다. 과다하게 소모하다.
7. [명] 성(姓).
㥏脸(liǎn)的韩语翻译:
[동사] 뻔뻔스럽게 굴다. 철면피처럼 굴다. 「他还㥏着脸和我借钱; 그는 또 뻔뻔스럽게 내게 돈을 꾸어 달라 한다」 =[䩄脸]赞
纠错
猜你喜欢
拧绕的韩语翻译
동사 뒤틀리다. 꼬이다. 비틀어지...拧肿的韩语翻译
동사 꼬집어서 붓다.拧脚的韩语翻译
동사 발을 삐다.拧劲(儿)的韩语翻译
동사 거역하다. 거스르다. 어기다...拧了杓子的韩语翻译
반대 방향으로 가버리다. 잘못해서 거...拧的韩语翻译
형 〔방언〕 (성격이) 고집스럽다...拧眉瞪眼的韩语翻译
성어 눈썹을 치켜 올리고 눈을 부...拧钻的韩语翻译
명사 〈기계〉 끌 모양의 작은 송곳...拧脾气的韩语翻译
명사 비뚤어진 성격. 고집이 센 ...拧儿的韩语翻译
명사 (1) 의견 충돌. 의견 차이...拧腿的韩语翻译
동사 다리를 비틀다. 다리를 삐다...拧着眉, 苦着脸的韩语翻译
눈썹을 찌푸리고, 얼굴을 찡그리다. ...拧种的韩语翻译
명사 욕설 고집쟁이. 심술불통....拧绳的韩语翻译
동사 밧줄을 끈을 꼬다.拧着疼的韩语翻译
찢기듯이 (몹시) 아프다. 「肠子拧着...拧断的韩语翻译
동사 비틀어 끊다.拧鼻子的韩语翻译
(1) 코를 싸잡다. 싫다는 뜻을 ...拧葱的韩语翻译
동사 방언 (1) 착오가 생기다....拧子的韩语翻译
☞ 拧儿拧成一体的韩语翻译
하나로 뭉치다.