时代精神的韩语
拼音:shí dài jīng shén韩语翻译
[명사] 시대정신.分词翻译:
时(shí)的韩语翻译:
1. [명] 때. 시기. [비교적 긴 일단의 시간].2. [명] 때. 시기. [규정된 시간].
3. 〔형태소〕 계절. 철.
4. 〔형태소〕 현재. 지금.
5. 〔형태소〕 풍속. 유행.
6. 〔형태소〕 시각. 시(時).
7. [양] 시(時).
8. 〔형태소〕 시기(時機). 기회.
9. [부] 자주. 종종. 때때로. 이따금.
[부연설명] 주로 ‘时时’의 형태로 씀.
10. [부] ‘时…时…’의 형태로 쓰여 ‘어떤 때는 …하고, 어떤 때는 …하다’라는 뜻을 가짐.
[부연설명] ‘时而…时而…’과 같음.
11. [명] 【언어】 시제(時制, tense].
12. [명] 성(姓).
代(dài)的韩语翻译:
1. [동] 대신하다.[부연설명] 주로 연동구(連動句)에 쓰임.
2. [동] 대리(代理)하다. 대신 처리하다.
3. 〔형태소〕 …대(代). [역사상의 시대를 뜻함].
4. 〔형태소〕 왕조(王朝).
5. [명] …대(代, generation). [세손(世孫)의 항렬].
6. [명] 【지리】 …대(代).
7. [명] 성(姓).
精神(jīng shén)的韩语翻译:
[명] 1. 정신(精神).如何才能减轻精神上的负担? - 어떻게 해야 정신적 부담을 줄일 수 있습니까?他是具有献身精神的人。 - 그는 희생 정신을 가진 사람이다.我们要学习他的牺牲精神。 - 우리는 그의 희생 정신을 배워야 한다.我们必须振奋精神,提高效率。 - 우리는 반드시 정신을 진작시켜 효율을 높여야 한다.他们受到的精神压力是很大的。 - 그들이 받은 정신적 스트레스는 매우 크다.怎样护理精神失常的中风病人? - 어떻게 정신이 이상인 중풍 환자를 간호합니까?我实在不能理解他的精神世界。 - 나는 정말 그의 정신 세계를 이해할 수 없다.他的精神面貌良好。 - 그의 정신 상태는 양호하다.我们要有团队合作精神。 - 우리는 단체 협력 정신을 가져야 한다.看来他有点精神错乱。 - 보기에 그는 약간 정신 착란이 있는 것 같다.大家都被他的爱国精神所打动了。 - 모두 그의 애국 정신에 마음이 움직였다.2. 주지(主旨).这个文件的基本精神是什么? - 이 서류의 기본적인 주지는 무엇입니까?他讲话的精神很明确。 - 그의 연설의 주된 의미는 매우 명확하다.只有这样才能领会文件的精神。 - 오직 이렇게 해야만 서류의 주된 뜻을 깨달을 수 있다.我坚决拥护上级的精神和决定。 - 나는 단호히 상급자의 주지와 결정을 옹호한다.我们还没有领会那个文件的精神。 - 우리는 아직 그 서류의 주요 의미를 깨닫지 못했다.会议的精神和决定,要很好地传达和贯彻执行。 - 회의의 주지와 결정은 잘 전달하고 철저히 집행해야 한다.赞
纠错
猜你喜欢
时时刻刻的韩语翻译
부사 시시각각.时症的韩语翻译
☞ 时疫yì时晴时阴的韩语翻译
하늘이 맑았다 흐렸다 하다.时集的韩语翻译
명 중국지명 장쑤성(江苏省)에 ...时景的韩语翻译
명사 문어 당시의 풍경. 그대의...时式的韩语翻译
명사 (주로 복장에 있어서의) 유...时毒的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 시독. 대두온(大...时间病的韩语翻译
명사 광동어 너무 바빠서 나타나...时村的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省),...时间词的韩语翻译
명사 〈언어〉 시간을 나타내는 명사...时不我与的韩语翻译
☞ 时不我待时思镇的韩语翻译
명 중국지명 장쑤성(江苏省)에 ...时变的韩语翻译
명사 문어 (1) 시대의 변천. ...时羞的韩语翻译
명사 문어 그 철에 나는 음식....时佳的韩语翻译
☞ 时安ān时宪历的韩语翻译
명 역사 시헌력(時憲曆). 태...时限的韩语翻译
명 (어떤 일을 완성하는) 시한(...时间定额的韩语翻译
명사 표준 작업 시간.时作时辍的韩语翻译
성어 하다가 말다가 하다.时文的韩语翻译
명사 (1) 시문. 옛날, 과거 시...