要街水库的韩语

拼音:yào jiē shuǐ kù

韩语翻译

[명]【중국지명】 허난성(河南)에 위치함.

分词翻译:

(yào)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 중요(重要)하다. 요긴(要)하다.
2. 〔형태소〕 요점(要). 중요한 내용(점).
3. [동] (어떤 상태를 유지하거나 어떤 것을 얻길) 바라다. 희망하다. 원하다.
[부연설명] ‘要+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀.
4. [동] (어떤 것을 얻거나 회수하기 위해) 청구()하다. 요구(要求)하다. 독촉하다.
[부연설명] ‘要+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
5. [동] (어떤 일을 해 달라고) 부탁(託)하다. 당부하여 맡기다.
[부연설명] ① 일반적으로 뒤에 다른 성분을 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [조동] …하려고 하다. …할 것이다. …해 낼 것이다. [어떤 일에 대한 굳은 의지를 나타냄].
※ 부정형(定型)은 ‘不要’가 아니라 ‘不想’임.
7. [조동] 반드시…하여야 한다. …할 필요가 있다. …해야 하다. …하지 않으면 안 되다. [어떤 일에 대한 당위(爲)를 나타냄].
8. [동] 필요(必要)하다.
9. [조동] 곧 …하려고 하다. 머지않아 …할 것이다. …할 예정이다.
[부연설명] ① 단독으로 어떤 문제에 대해 답할 수 없음. ② 부정형(不定)은 ‘不要’가 아니며, ‘不会’ 또는 ‘不可能’임. ③ 질문할 때는 ‘要不要’의 형태로 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 문장의 끝에 ‘’를 붙여 씀.
10. [조동] 어림짐작하는 것을 표시하며, 비교하는 데 쓰임.
[부연설명] ‘要’를 생략할 수도 있음.
11. [접속] 만약(). 만일(萬).
[부연설명] 주어() 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
12. [접속] …하든지 …하든지. …하거나 …하거나.
[부연설명] 두 가지 이상을 열거하여 그 중에서 선택하는 것을 표시함.
※ ‘要’와 ‘’의 비교.
① ‘要’와 ‘想’이 동사() 앞에 쓰여 조동사로 쓰일 때에는 일반적으로 ‘… 하려고 하다 ’ 또는 ‘… 하고 싶다.’의 뜻으로 쓰임. 이때는 서로 바꾸어 쓸 수 있음.
② ‘要’가 조동사로 쓰일 때의 뜻은 ‘想’보다 다양하며 서로 바꾸어 쓸 수 없음.

(jiē)的韩语翻译:

 [명] 1. (도시와 읍의 비교적 크고 넓은) 길. 대로(大路). 거리.
2. 〔방언〕 (정기적으로 서는) 시장.
3. 성().

水库(shuǐ kù)的韩语翻译:

 [명] 저수지. 댐.当时还有孩子水。 - 당시에 또 일여덟명의 애들이 저수지가에서 물장난을 하고 있었다.修建水库的目的灌溉不为防洪为了转卖营业开发旅游业。 - 당시 댐 건설의 목적은 관개()를 위한 것도 홍수 방지를 위한 것도 아니라 민영 업자(민영 기업주)에게 관광업의 개발을 전매하기 위함이었다.高度重视水库的安全。 - 댐의 안전을 매우 중시하다.水库大量泄洪河道洪水猛涨等情附近居民生命财产安全带威胁。 - 댐에 다량으로 물이 넘치는 상황이 인근 주민들의 생명과 재산상의 안전에 위협을 가져오다.
纠错

猜你喜欢

要街水库韩语词典 单词乎 m.dancihu.com