真子儿的韩语
拼音:zhēn zǐ ér韩语翻译
[명사]【속어】 실탄. =[实弹]分词翻译:
真(zhēn)的韩语翻译:
1. [형] 진실(眞實)하다. 참되다. 사실이다.↔[伪]① ‘사물+真’의 형식으로 씀. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [부] 정말. 참으로. 확실히. 진짜로.
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
3. [형] 분명(分明)하다. 확실(確實)하다. 또렷하다. 명백(明白)하다. 똑똑하다. 뚜렷하다.
[부연설명] 보어(補語)로만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 진서(眞書). 해서(楷書).
5. 〔형태소〕 (사람의) 얼굴이나 모습. 초상(肖像). (사물의) 생긴 모양. 형상(形狀).
6. 〔형태소〕 본질(本質). 본성(本姓).
7. [명] 성(姓).
子儿(zǐ ér)的韩语翻译:
1. [명] 종자(種子儿). 씨.把这些西瓜子儿扔到地里看看能不能长出西瓜来。 - 이 수박씨들을 땅바닥에 던져 수박이 자라 나올 수 있는지 없는지 좀 봐라.没过几天瓜藤就结子儿了。 - 며칠 지나지 않아 박 덩굴이 매듭을 지었다.葵花子儿容易上火,少吃点。 - 해바라기씨는 화를 끌어올릴 수 있으니 조금만 먹어라.这些葡萄子儿不要扔了,留着有用处。 - 이 포도씨들은 버리지 마라. 남기면 쓸모가 있다.2. [명] 알. [작고 단단한 덩어리 또는 알갱이].在那个年代,一不小心就会挨枪子儿儿。 - 그 시절에는 조심하지 않으면 바로 총알에 맞을 수 있었지.白子儿吃黑子儿。 - 백돌이 흑돌을 잡다.他被一颗小石子儿打到了眼睛。 - 그가 작은 돌멩이에 눈을 맞다.这个算盘用不了,少了一粒子儿。 - 이 주판은 쓸 수 없어, 알이 하나 없잖아.3. [명] (구리로 만든) 동전.一份报纸要两个子儿儿。 - 신문 한 부에 동전 두 개가 든다.说多少就卖多少,一个子儿儿都不能少。 - 말하는 대로 팔며, 한 푼도 적어서는 안 돼요.这种破烂玩意儿,一个子儿儿都不值。 - 이런 다 떨어진 물건은 한 푼의 값어치도 없다.他向客人要了三个大子儿儿的小费。 - 그는 손님에게 동전 세 닢의 팁을 요구하였다.4. [양] 묶음. 다발. 타래. [손으로 움켜쥘 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위].一子儿线。 - 실 한 타래.一子儿香。 - 향 한 묶음.一子儿挂面。 - 국수 한 묶음.一子儿头发。 - 한 묶음의 머리카락.赞
纠错
猜你喜欢
真教实传的韩语翻译
사실 있는 그대로 (전해진 것).真伪的韩语翻译
명사 진위. 참과 거짓. 진짜와 ...真太阳日的韩语翻译
명사 〈천문기상〉 진태양일.真分式的韩语翻译
명사 〈수학〉 진분수식.真传的韩语翻译
명사 기술·학술 방면에서 어느 사...真草隶篆的韩语翻译
명사 해서(楷書)·초서(草書)·예...真相大白的韩语翻译
성어 진상이 환히 백일하에 드러...真货的韩语翻译
명사 진짜. 진품. ↔ 假货真是的韩语翻译
동 참 …이다. 정말 …이다. ...真脏真犯的韩语翻译
☞ 真脏实犯真个的韩语翻译
부사 방언 정말로. 실로. 확실...真格的的韩语翻译
〔詞組〕 〔口語〕 정말. 사실. 진짜...真面目的韩语翻译
명사 진면목. 참 모습. 진상. ...真迹的韩语翻译
명 진적(眞迹). 친필(親筆). ...真情的韩语翻译
명사 (1) 실상. 실정. 실태. ...真诚的韩语翻译
형 진실하다. 참되다. 진정하다....真脏的韩语翻译
명사 훔친 현물. 장물.真理的韩语翻译
명 진리(眞理).在真理面前,我半步...真都的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...真人真事的韩语翻译
〔詞組〕 실재의 인물과 사실.