日语翻译
〔
接続詞〕ある
条件が
唯一の
前提であることを強調する.
(1)(“除非……
才”の
形で)…しない
限り…しない.
(2)(“除非……,(
否则)……
不(
没有)……”の
形で)…しなければ…しない.…でなければ…ない.
(3)(“除非……(
才)……,
否则……”の
形で)…はともかく.…は別として.
(4)(“(
如果)……
要……,除非……”の
形で)…ならば…のほかはない.
(5)(“除非”に続く
同じ動詞が
否定形と
肯定形と
重ねて
用いられたとき)…するときは別として.
『
比較』除非:
只有(1)“除非”の(1),(2)は“
只有”と
同じであるが,
肯定文を構
成する“
只有”よりも,
否定文を構
成する“除非”のほうが語気が強い.
(2)“除非”は“
是”の
前に
用いることができるが,“
只有”はできない.
(3)“除非……,
才……”の
形は“除非……,
不……”と
言い
替えられるが,“
只有……,
才……”の
形は“
只有……,
不……”とは
言い
替えられない.
分词翻译
除(chú)的日语翻译:
[GB]1993[電碼]7110
(Ⅰ)(1)除く.
取り除く.取り
去る.
(2)〔
介詞〕…を除いて.…
以外は.
(3)〈
数〉除する.
割る.
(4)〈書〉
授ける.(
官職を)
任命する.
元来の官職を取り除いて
新しい官職を授けることから.
(Ⅱ)〈書〉階
段.きざはし.
1.除く.取り除く.
除去する
2.~を除いて.~
以外は
3.[数]割る
4.授ける.
任命する
5.
阶段非(fēi)的日语翻译:
[GB]2339[電碼]7236
(Ⅰ)(1)…ではない.…にあらず.書き
言葉の
中で,
一定の
形式で
用いる.(a)“非……
所……”の
形.
(2)〔
副詞〕(“非……
不可(
不行,
不成)”の形で)ぜひとも…でなければならない.
(3)〔副詞〕(“非
要”“
非得”の形で)ぜひとも.どうしても.決
心や
意志を
表す.
(4)〔副詞〕(“非……
不……”の形で)…でなければ…でない.
二つの
事項を並べ,
前項が後項の
必要条件であることを表す.
(5)〔副詞〕(“非……
才……”の形で)…してはじめて…できる.
(6)(⇔
是)まちがい.誤り.不
正.
1.~ではない.~にあらず
2.~しなければならない
3.
何がなんでも.どうしても.ぜひとも(非
得.非要)
4.~でなければ~でない
5.~しなければ~
出来ない
6.
间违い.
误り.不正
7.
合わない.不
相应だ
8.
责める.
非难する.
反对する
9.非.不
(
非金属.
非卖品などといった言
叶などで用いられる
接头语)
[
关]7(
反)是