捡便宜的韩语
拼音:jiǎn biàn yí韩语翻译
힘들이지 않고[아무런 대가도 치르지 않고] 이익을 얻다. 불로소득하다.分词翻译:
捡(jiǎn)的韩语翻译:
[동] (남이 잃어버린 물건을) 줍다. 습득(拾得)하다.便宜(biàn yí)的韩语翻译:
1. [형] (값이) 싸다. 헐하다.[부연설명] ‘상품+便宜’위 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘过’를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.便宜无好货! - 싼 게 비지떡이야.这里的日用品很便宜。 - 이곳의 일용품은 매우 싸다.水产品就便宜了几天。 - 수산품이 며칠 동안 쌌었다.街上的水果、蔬菜相当便宜。 - 거리에서 파는 과일, 야채는 상당히 싸다.这个虽然古董,但是不便宜。 - 이것은 골동품이지만 싸지는 않다.电子产品今后会便宜起来的。 - 전자 제품은 이후에 싸질 것이다.虽然现在市场上MP3的价格越来越便宜,但这并不意味着高价的MP3就会失去市场了。 - 현재 시장에서의 mp3 가격은 갈수록 싸지고 있지만, 이것은 고가의 mp3가 시장에서 사라지는 것을 의미하는 것은 아니다.2. [명] (얻지 말아야 하는) 이익. 공짜.占便宜。 - 잇속을 차리다.贪小便宜。 - 눈앞의 작은 이익을 탐하다.3. [동] 이점을 얻게 하다. 이롭게 하다.何必便宜他? - 그를 이롭게 해 줄 필요가 있을까요?这次便宜你了。 - 이번에는 너에게 이익을 얻게 해 주마.我也便宜不了你! - 나 역시 당신에게 잘 해 줄 수 없습니다.这些东西便宜不着她。 - 이런 것들은 그녀를 이롭게 해 주지 못한다.赞
纠错
猜你喜欢
锁皮子的韩语翻译
명사 자물쇠의 구멍이 있는 쪽.先导的韩语翻译
명사 동사 선도(하다). 안내(...绣花(儿)的韩语翻译
동사 (도안이나 그림 등을) 수놓...小冬日的韩语翻译
☞ 小至低产田的韩语翻译
명사 저수확지. 단위 면적 당 생...樣的韩语翻译
1. 명 모양. 형상.样式。&nb...比论的韩语翻译
명사 유추(類推). 유비(類比)....更不知的韩语翻译
전혀 모르다. 조금도 모르다. 「更不...抗拉强度的韩语翻译
명사 〈물리〉 항장력(抗張力). =...讳病忌医的韩语翻译
〔성어〕 1. 병을 감추고 의사를 피...花衣的韩语翻译
명사 (1) 방언 씨를 뺀 면화(...扫亮子(的)的韩语翻译
명사 새벽녘을 노리는 도둑. 「大...预警卫星的韩语翻译
명 ‘导弹预警卫星(미사일 경보 위...讨好(儿)的韩语翻译
동사 (1) 비위를 맞추다. 기분을...厌旦的韩语翻译
명사 문어 새벽녘. 날이 밝을 ...一方地的韩语翻译
수량사 옛날, 동북(東北) 지방의...神魂的韩语翻译
명사 (주로 비정상적인) 정신. ...提纲的韩语翻译
명 (작문, 발언, 학습, 연구,...撑破的韩语翻译
(너무 많이 넣어서) 터지다. 「口袋...哪更的韩语翻译
☞ 哪堪