进而的韩语
拼音:jìn ér韩语翻译
[접속] 진일보하여. 더 나아가. [이미 세워져 있는 기초에서 한 발짝 더 나아감을 나타냄].我们要先学好韩语,进而去研究韩国的历史。 - 우리는 먼저 한국어를 잘 배워야 하며, 더 나아가서는 한국의 역사를 연구해야 한다.把每个词的意思都弄清楚了之后,才能进而讨论这段文章的内容。 - 모든 구절의 뜻을 정확하게 이해해야만 이 문장의 내용을 토론할 수 있다.了解这些差别,有助于理解许多冲突产生的根源,进而克服交往中的困难。 - 이런 차이를 이해하면 수많은 충돌 발생의 근원을 이해하는데 도움이 되고 더 나아가서는 왕래 중의 어려움을 극복하는데 도움이 된다.我们要先把握学习方法,进而提高应试能力。 - 우리는 먼저 학습 방법을 파악해야 하고 더 나아가서는 응시 능력을 향상시켜야 한다.分词翻译:
进(jìn)的韩语翻译:
1. [동] (앞으로) 나아가다.↔[退]2. [동] (바깥에서 안으로) 들어가다.
[부연설명] 어떤 기관이나 단체에 가입하여 일원이 됨을 나타내기도 함.↔[出]
3. [동] 사들이다. 들여놓다. 들이다.
4. 〔형태소〕 올리다. 바치다.
5. [양] 동(棟). 채. [집이 줄을 지어 늘어선 것이나 그 늘어선 집 사이의 정원을 세는 단위].
6. [추향동사] 동사 뒤에 보어로 쓰여, 안쪽으로 들어감을 표시함.
7. [명] 성(姓).
而(ér)的韩语翻译:
1. [접속] 동사(動詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞組), 절(節) 등을 접속할 때 씀.① 순접(順接)을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(逆接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘自、从、由+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어(主語)와 술어(述語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
进分的韩语翻译
동사 방언 돈을 벌다.进占的韩语翻译
동사 진격하여 점령하다.进站的韩语翻译
동사 (1) (기차 등이) 역에 들...进言的韩语翻译
동사 상투 진언하다. 말씀을 올...进行曲的韩语翻译
명사 행진곡.进食的韩语翻译
동사 식사를 하다. 밥을 먹다. ...进港的韩语翻译
동사 입항하다. 「进港费; 입항세...进击的韩语翻译
동사 진격하다. 공격하다. 「向敌...进退两难的韩语翻译
〔성어〕 진퇴양난(進退兩難)이다. 처...进牛棚的韩语翻译
1. 외양간에 들어가다.2. 〔비유〕...进化的韩语翻译
동 진화(進化)하다.为什么有些低等...进京的韩语翻译
동사 입경(入京)하다. 상경(上京...进酒的韩语翻译
동사 문어 술을 권하다. = 敬...进口(儿)的韩语翻译
명사 입구.进而的韩语翻译
접속 진일보하여. 더 나아가. ...进球的韩语翻译
명 운동 골(goal).= 入...进退的韩语翻译
명사 (1) 진퇴. 전진과 후퇴. ...进针的韩语翻译
동사 〈중국의학〉 침을 놓다 찔러넣...进寸退尺的韩语翻译
성어 얻는 것이 적고 잃는 것이 ...进迫的韩语翻译
동사 (군대가) 가까이 다가오다 ...