赔款的韩语
拼音:péi kuǎn韩语翻译
1. [이합동사] (남이나 어떤 단체에게 입힌 손해를) 물다. 변상(辨償)하다. 배상(賠償)하다.
[부연설명] ‘조직+赔款’의 형식으로 씀. ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ ‘款’을 ‘赔’ 앞에 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘조직+赔款’의 형식으로 씀. ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ ‘款’을 ‘赔’ 앞에 쓸 수 있음.
- 为什么保险公司赔款少于车祸事故实际开支? - 왜 보험회사의 배상은 교통사고의 실제 지출보다 적습니까?
- 政府甚至不考虑他们的赔款要求。 - 정부는 심지어 그들의 배상하라는 요구조차 고려하지 않는다.
2. [명] (남이나 어떤 단체에 입힌 손해에 대한) 배상금(賠償金). 변상금(辨償金).
3. [이합동사] (패전국이 승전국에 손실과 전쟁 비용을) 물다. 변상(辨償)하다. 배상(賠償)하다.
4. [명] (패전국이 승전국에 물어 주는 손실과 전쟁 비용 등의) 배상금(賠償金). 변상금(辨償金).
分词翻译:
赔(péi)的韩语翻译:
[동] 1. (다른 사람에게 입힌 손해를) 물다. 변상(辨償)하다. 배상(賠償)하다.[부연설명] ‘赔+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. (가해자가 손해를 입거나 상처를 당한 사람에게) 용서를 빌다. 잘못을 인정하다. 사과(謝過)하다. 사죄(謝罪)하다.
3. (들인 밑천보다 얻는 것이 적어) 손해(損害)를 보다. 밑지다. 결손(缺損)을 보다.
款(kuǎn)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 진실(眞實)하다. 성실(誠實)하다. 간절(懇切)하다.2. 〔형태소〕 초대(招待)하다. 대접(待接)하다. 환대(歡待)하다.
3. [명] (법령, 규약, 조약 등의) 조항(條項). 조목(條目).
4. [명] 돈. 금액(金額). 비용(費用).
5. [명] 〔~儿〕 (글씨나 그림 등에 적어 넣는) 서명(署名).
6. [명] 〔~儿〕 양식(樣式). 스타일(style).
7. [양] 어떤 양식(樣式)이나 스타일(style)을 셀 때 쓰는 단위.
8. [양] 조문(條文)안의 항목(項目)을 셀 때 쓰는 단위.
9. 〔형태소〕 (물체의 표면을 소리가 나게) 두드리다. 치다. 때리다.
10. 〔형태소〕 더디다. 느리다.
赞
纠错
猜你喜欢
赔亏的韩语翻译
동사 밑지다. 손해를 보다. 결손...赔偿的韩语翻译
동 (다른 사람에게 입힌 손해를)...赔款的韩语翻译
1. 이합동사 (남이나 어떤 단체...赔不是的韩语翻译
사죄하다. 사과하다. = 陪不是 ...赔持的韩语翻译
☞ 赔礼赔债的韩语翻译
☞ 还huán债(1)赔情的韩语翻译
이합동사 〔방언〕 용서를 빌다. ...赔了夫人又折兵的韩语翻译
속담 부인을 잃고 병사마저 잃다;...赔的姥姥家去了的韩语翻译
비유 형편없이 손해를 보다. 크게...赔礼的韩语翻译
이합동사 (예를 다하여) 실수를 ...赔释的韩语翻译
☞ 赔礼赔赚的韩语翻译
명사 손익. 「顾不了赔赚; 손익을...赔笑脸的韩语翻译
이합동사 (화를 가라앉히거나 유쾌...赔付的韩语翻译
동 배상(賠償)하다. 배상하여 지...赔本(儿)的韩语翻译
동사 손해를 보다. 밑지다. = ...赔贴的韩语翻译
동사 보상하다. 대신 돈을 물다.赔青的韩语翻译
동사 (농민의 땅을 수용(收用) ...赔赠的韩语翻译
명사 (신부의) 지참금.赔累的韩语翻译
동사 (1) 장사에서 본전을 들어먹...赔赚辛苦的韩语翻译
헛수고만 하다.