赔赚辛苦的韩语

拼音:péi zhuàn xīn kǔ

韩语翻译

헛수고만 하다.

分词翻译:

(péi)韩语翻译:

[동] 1. (다른 사람에게 입힌 손해를) 물다. 변상()하다. 배상(償)하다.
[부연설명] ‘赔+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘’、 ‘出去’、 ‘进去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. (가해자가 손해를 입거나 상처를 당한 사람에게) 용서를 빌다. 잘못을 인정하다. 사과()하다. 사죄(謝)하다.
3. (들인 밑천보다 얻는 것이 적어) 손해()를 보다. 밑지다. 결손(損)을 보다.

(zhuàn)的韩语翻译:

1. [동] (이윤을) 얻다.↔[赔] 
2. [명] 〔語〕 〔~〕 이윤(利).
3. [동] 〔방언〕 (돈을) 벌다.

辛苦(xīn kǔ)的韩语翻译:

1. [형] 고생스럽다. 수고스럽다. 고되다. 힘들다.机场扫地大嫂她们工作。 - 공항에서 청소하는 아주머니들의 일은 매우 고생스럽다.我们不能浪费辛苦来的机会。 - 우리는 고생스럽게 얻은 기회를 낭비하면 안 된다.开始时候觉得很辛苦,习惯不觉辛苦。 - 시작할 때는 힘들다고 생각했는데, 습관이 되고 나니 그렇게 힘들게 느끼지 않는다.一步步自己辛苦赚血汗只剩。 - 자신이 힘들게 벌어 온 피땀 어린 돈을 조금씩 다 잃고 겨우 잔돈만 남았다.他们辛辛苦苦孩子这么。 - 그들은 고생스럽게 아이를 이렇게 키웠다.2. [동] 〔인사말〕 고생하다. 수고하다.连续辛苦了直到女儿毕业缓解困境。 - 딸이 졸업할 때까지 3년을 내리 고생해서야 힘든 상황에서 벗어나게 되었다.你们一路辛苦了。 - 오는 길에 고생하였구나!希望辛苦。 - 나는 네가 너무 고생하는 것을 바라지 않아.你太辛苦了,回去一定。 - 당신이 너무 고생하네. 돌아가면 내가 꼭 당신에게 더 잘해 줄게.
纠错

猜你喜欢

赔赚辛苦韩语词典 单词乎 m.dancihu.com