任凭的韩语
拼音:rèn píng韩语翻译
1. [동] 자유에 맡기다. 놔두다. 하고 싶은 대로 하게 하다.父母都有些责怪女儿的挑剔,但又不能任凭女儿这样下去。 - 부모님께서는 딸의 까다로움을 약간 나무라시지만 딸이 이런 식으로 계속 하는 것을 놔둘 수는 또 없었다.我实在没办法了,也就不再管他,任凭他自己做。 - 나는 정말 방법이 없으니 더 이상 그를 간섭하지 않고 그가 하는 대로 놔둘 거야.2. [접속] …를 막론하고. …하든지 간에.任凭饲养员怎么呼唤,它们就是一动也不动。 - 사육사가 어떻게 부르든지 간에 그들은 조금도 움직이지 않는다.任凭医护人员和周围的人们如何劝说就是不听。 - 구조 대원과 주위 사람들이 어떻게 말리든지 간에 듣지 않다.3. [접속] …하더라도. …일지라도.[부연설명] 뒷 구절에 자주 ‘都’、 ‘也’를 써서 서로 어울림.任凭消费者如何还价,都无济于事。 - 소비자들이 어떻게 에누리하더라도 아무런 도움이 되지 않다.我任凭母亲怎样责骂,也不愿再走出家门。 - 나는 어머니께서 어떻게 심한 욕을 하시더라도 다시는 집 문을 나서기가 싫다.分词翻译:
任(rèn)的韩语翻译:
1. [동] 임용(任用)하다. 임명하다. 맡기어 쓰다.2. (어떤 일이나 책임 등을) 담임(擔任)하다. 담당(擔當)하다. 맡다.
3. [동] 감당(堪當)하다. 능히 견디어 내다.
4. 〔형태소〕 직무(職務).
5. [양] 담당한 관직의 횟수를 셀 때 쓰임.
6. [동] 맡기다. 좋을 대로 …하다. …하게 두다. 마음대로 …하다.
7. [접속] …든지 간에. …에도 불구하고. …도 상관없이. …에 관계없이. …을 막론하고. …는 말할 것도 없이. [주어 앞에 쓰여 어떤 조건이나 상황이 다르더라도 결과는 변하지 않음을 표시함].
凭(píng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (몸을 다른 사람이나 어떤 물건에) 기대다.2. [동] (어떤 일을 처리함에 있어 다른 사람의 힘을 빌려) 의지(依支)하다. 의거(依據)하다. 의존(依存)하다.
3. 〔형태소〕 증거.
4. [개] …을 근거로 해서. …에 따라.
5. [접속] 설령 …라고 하더라도. 설사 …라 할지라도. …에 관계없이. …막론하고.
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢
任性子的韩语翻译
명사 제멋대로 구는 사람. 방자한...任心的韩语翻译
동사 제 마음대로 하다.任情的韩语翻译
동사 제멋대로 마음대로 하다. ...任教的韩语翻译
동사 교육을 담당하다. 교편을 잡...任咎的韩语翻译
동사 문어 잘못에 대한 책임을 ...任庄的韩语翻译
명 중국지명 톈진시(天津市)에 ...任么的韩语翻译
대사 방언 무슨 일이라도. 무엇...任桥的韩语翻译
명 중국지명 안후이성(安徽省)에...任重道远的韩语翻译
〔성어〕 1. 짐은 무겁고 길은 멀다...任怨的韩语翻译
동사 원망을 기꺼이 받아들이다. ...任人唯贤的韩语翻译
성어 자신과의 관계에 상관없이, ...任凭风浪起, 稳坐钓鱼船的韩语翻译
속담 풍랑이 일어나도 침착하게 낚...任由的韩语翻译
동사 문어 임의로 하게 하다. ...任着性儿的韩语翻译
제멋대로. 마음 내키는 대로. → 任...任达的韩语翻译
형용사 활달하고 구애됨이 없다. ...任的韩语翻译
1. 동 임용(任用)하다. 임명하...任子的韩语翻译
명사 문어 옛날, 부모 형제의 ...任人摆布的韩语翻译
성어 남의 마음대로 좌지우지되다.任纵的韩语翻译
형용사 문어 신중하지 않다. 방...任可的韩语翻译
☞ 宁nìng可