上当的韩语
拼音:shàng dàng韩语翻译
[이합동사] 속다. 속임수에 빠지다.[부연설명] ① ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.上过一次当。 - 한 번 속았다.你又上当了。 - 너 또 속았어.我在东京曾上当过两回。 - 나는 일찍이 도쿄에서 두 번이나 사기를 당한 적이 있다.知道上当后,张某思虑再三,最终拨打了报警电话。 - 속았다는 것을 안 후에 장 모 씨는 깊이 생각하고 나서 결국 경찰에 신고 전화를 하였다.希望大家以后遇到这种情况时不要上当受骗。 - 여러분, 앞으로 이러한 상황을 만나면 속지 마시길 바라요.自己会事事当心,不再轻易上别人的当。 - 스스로 일마다 조심한다면 다른 사람에게 쉽게 속지 않을 것이다.我已经上了几次当了。 - 저는 벌써 몇 번이나 속았어요.分词翻译:
上(shàng)的韩语翻译:
1. [명] 위. [높고 긴 것의 꼭대기나 그쪽에 가까운 곳].2. 〔형태소〕 (등급이나 품질 등이) 높은.
3. [명] (시간이나 순서 등의) 앞. 먼저.
[부연설명] 양사(量詞) 또는 수량사(數量詞) 앞에만 쓸 수 있음.
4. 〔형태소〕 황제(皇帝).
5. 〔형태소〕 위를 향하여.
6. [동] (낮은 곳에서 높은 곳으로) 가다. 오르다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (어떤 곳으로) 가다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (상부나 상급자에게) 바치다. 드리다. 올리다. 증정하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
9. [동] 전진(前進)하다. 앞으로 나아가다.
10. [동] (무대나 경기장 등에) 나가다. 오르다. 출장(出場)하다.
[부연설명] ‘上+무대/경기장’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘来’、 ‘去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
11. [동] (음식을) 내놓다. 올리다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 시량사어(時量詞語), 추향사(趨向詞), 개사구(介詞句) 등을 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
12. [동] 더하다. 보태다. 보충하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 쓸 수 있음.
13. [동] (어떤 물건을 다른 물건에) 달다. 꽂다. 끼우다. 부착하다. 장치하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
14. [동] 바르다. 칠하다.
[부연설명] ‘上+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
15. [동] 게재(揭載)하다. 기입(記入)하다. 등재(登載)하다. 싣다. 올리다. 기재(記載)하다. 방영(放映)하다.
[부연설명] ‘上+장소’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 일반적으로 중첩하여 쓸 수 없음.
16. [동] (나사나 태엽을) 감다. 틀다. 돌리다.
17. [동] (규정된 시간에) 어떤 활동을 하다.
[부연설명] ‘上+사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘起’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 쓸 수 있음. ③ 뒤에 일반적으로 ‘到’ 등의 개사(介詞句)를 쓸 수 있음.
18. [동] (일정한 정도나 수량 등에) 이르다. 달하다.
19. 〔형태소〕 상성(上聲). [한자 사성(四聲)의 하나. 처음이 낮고 끝이 높은 소리].
20. [명] (옛날) 중국 음악의 음계 가운데 첫 번째. [‘简谱’의 ‘1’에 해당함].
21. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 낮은 곳에서 높은 곳을 향함을 나타냄.
22. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 결과가 있거나 목적의 실현을 나타냄.
23. [추향동사] (동사 뒤에 쓰여) 동작이나 행위 등이 계속됨을 나타냄.
24. [명] 성(姓).
当(dàng)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 알맞다. 적합하다.2. [동] 감당하다. 필적하다.
3. [동] …로 간주하다. …로 여기다. …로 삼다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
4. [동] 생각하다. …로 알다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없으며, 주로 사실과 달리 잘못 알고 있거나 생각하는 것을 말함.
5. 〔형태소〕 일이 발생한 때.
6. 〔형태소〕 자기 쪽의. 같은.
7. [동] 저당하다. 저당을 잡다.
8. 〔형태소〕 저당 잡힌 물건. 저당물(抵當物).
赞
纠错
猜你喜欢
上粪的韩语翻译
동사 (작물에) 인분을 주다.上海大众的韩语翻译
명 ‘上海大众汽车有限公司(상하이폭...上索桥的韩语翻译
명 중국지명 쓰촨성(四川省)에 ...上官的韩语翻译
명사 (1) 상관. (2) (Shà...上开的韩语翻译
☞ 上列(1)上海工联的韩语翻译
명 ‘上海工会联合会(상하이노조연합...上下的韩语翻译
1. 명 (직위나 항렬 등이) 높...上诉的韩语翻译
동 법률 상소(上訴)하다. 항...上家儿的韩语翻译
명 1. 선(先). 선번(先番)....上有天堂,下有苏杭的韩语翻译
〔詞組〕 1. 위에는 천당(天堂)이 ...上宪的韩语翻译
명사 문어 상사. 상관(上官).上山下乡的韩语翻译
중화 인민 공화국에서 기관의 간부나 ...上沙的韩语翻译
명 중국지명 광둥성(广东省)에 ...上流的韩语翻译
명 1. (강의) 상류(上流).他...上价的韩语翻译
명 ‘上等价钱(최고가)’의 줄임말...上半夜(儿)的韩语翻译
명사 초저녁부터 자정까지의 이른 ...上叶的韩语翻译
명사 (1) 문어 옛날. 고대(古...上夜的韩语翻译
동사 문어 (1) 숙직하다. 당직...上半年的韩语翻译
명사 일년의 상반기 전반기 .上账的韩语翻译
동사 장부에 기입하다. 장부에 올...