送故迎新的韩语

拼音:sòng gù yíng xīn

韩语翻译

☞[jiù迎新]

分词翻译:

送(sòng)韩语翻译:

1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.
[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘向’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사()하다. 증정()하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성().

(gù)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 일. 사고(事故).
2. 〔형태소〕 원인. 까닭. 연고(故).
3. [부] 고의로. 일부러.
4. [접속] 그래서. 이로 인해. 그러므로.
5. 〔형태소〕 원래의. 종전의. 옛날의.
6. 〔형태소〕친구. 우정.
7. [동] 〔〕 (사람이) 죽다. 사망하다.
8. [명] 성(姓).

(yíng xīn)的韩语翻译:

[동사]
(1) 새로운 사람을 맞이하다. 신입자를 환영하다. 「迎新; 신입생[신입 사원] 환영회」
(2) 새해를 맞다. 「迎新晚会; ⓐ 신입생[신입 사원] 환영 야회 ⓑ 새해 축하 야회」
纠错

猜你喜欢

送故迎新韩语词典 单词乎 m.dancihu.com