送话的韩语
拼音:sòng huà韩语翻译
[동사] (이야기를 잘못하여) 사람들의 이야깃거리가 되다. 「往人嘴底下送话; 남의 입에 오르다」分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
话(huà)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 말.2. [동] 〔書面語〕 말하다. 이야기하다.
赞
纠错
猜你喜欢
送帐子的韩语翻译
명사 조문(弔問)할 때 갖고 가는...送究的韩语翻译
☞ 送案àn送经的韩语翻译
동사 경험을 남에게 전해 주다.送瘟神的韩语翻译
1. 역귀(疫鬼)를 보내다.2. 〔비...送呈的韩语翻译
동사 봉정(奉呈)하다. 바치다.送饯的韩语翻译
동사 전송하다. 송별연을 열다. ...送服的韩语翻译
동사 (물 따위로) 약을 먹다. ...送旧迎新的韩语翻译
성어 묵은 해를 옛것을 보내고 ...送回的韩语翻译
동 (사람을) 돌려보내다.韩国国防...送气声的韩语翻译
명사 유기음(有氣音). = 送气音...送米的韩语翻译
명사 출산(出産) 축하 예물을 보...送节的韩语翻译
동 1. 계절(季節)이 바뀌다.2...送佛送到西天的韩语翻译
속담 일을 할 바에는 철저히 끝까...送圣的韩语翻译
☞ 送库kù送鬼的韩语翻译
동사 액땜하다. 옛날, 망령(亡...送故迎新的韩语翻译
☞ 送旧jiù迎新送人的韩语翻译
동사 (1) 전송하다. (2) (남...送生娘娘的韩语翻译
명사 삼신(三神)할머니. 아이의 ...送交的韩语翻译
동사 문어 직접 배달하다. 「送...送给的韩语翻译
동사 주다. 선사하다. 「送给什么...