心不自主的韩语
拼音:xīn bù zì zhǔ韩语翻译
【성어】 자기도 모르게 마음이 움직이다. 「听他这么说, 就心不自主地跟着去了; 그가 이렇게 말하는 것을 듣자 자기도 모르게 뒤좇아 갔다」分词翻译:
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
自主(zì zhǔ)的韩语翻译:
[동] (다른 사람에게 의지하지 않거나, 남의 간섭 또는 도움을 받지 아니하고 일을) 스스로 처리하다. 자주(自主)하다.[부연설명] 주로 쌍음절 단어와 함께 쓰임.卢武铉执政后,加快了自主国防的步伐。 - 노무현이 집권한 후, 자주국방의 발걸음을 가속화시켰다.中国应该提升自主创新的科研能力。 - 중국은 자주적으로 새로운 것을 창조하는 과학 연구 능력을 제고시켜야 한다.现在是婚姻自主的时代,谁也不能够替人包办婚姻。 - 지금은 혼인을 스스로 처리하는 시대여서, 누구도 남을 대신해서 혼인을 독단으로 처리할 수 없다.女人应该做一个独立自主的新时代女性。 - 여성은 독립적이고 자주적인 신여성이 되어야 한다.赞
纠错
猜你喜欢
心照的韩语翻译
동사 마음으로 이해하다. 「彼此心...心杂音的韩语翻译
명 의학 심잡음(心雜音). ...心抱的韩语翻译
명사 방언 며느리. = 방언 ...心劳意攘的韩语翻译
성어 마음이 번거롭고 어수선하다.心惊肉跳的韩语翻译
〔성어〕 〔형용〕 (곤란하거나 불행한...心跳口跳的韩语翻译
성어 (흥분하여) 어쩔 줄을 모르...心硬的韩语翻译
형 (마음이) 모질다. 독하다. ...心里的韩语翻译
명 마음속. 가슴속. 머릿속.你按...心电描记器的韩语翻译
명사 〈의학〉 심전계(心電計). =...心重的韩语翻译
마음이 무겁다.心理的韩语翻译
명 1. 심리(心理). 감각(感...心满意足的韩语翻译
〔성어〕 〔형용〕 매우 만족하다.老板...心秤的韩语翻译
명사 양심의 저울. 공평한 마음 ...心底的韩语翻译
명사 (1) 마음속. 「从心底里感到...心上的韩语翻译
명사 마음속. 「爱在心上; 진심으...心工儿的韩语翻译
명사 속셈. 속궁리. 「人家有心工...心魄的韩语翻译
명사 심혼(心魂). 심령(心靈)....心灰的韩语翻译
맥이 빠지다. 실망 낙심 하다.心病的韩语翻译
명사 (1) 울화병. (2) 심병....心输出量的韩语翻译
명 의학 심박출량(心搏出量, ...