作业的韩语

拼音:zuò yè

韩语翻译

 1. [명] (학교에서 학생들에게 내주는) 숙제. 과제. (군대에서 군인들에게 훈련의 성격으로 실시하는) 작업. (생산직 근로자들이 하는 생산 활동으로서의) 작업.成了老师布置作业。 - 나는 선생님께서 내 주신 숙제를 재빨리 마쳤다.经常作业。 - 그는 늘 숙제를 늦게 낸다.交给的作业。 - 이것은 내가 선생님께 낼 숙제야.他的作业每天妈妈检查。 - 그의 숙제는 매일 엄마에게 검사를 맡아야 한다.英语老师每次都布很多作业。 - 영어 선생님은 매번 너무 많은 숙제를 낸다.他的作业做得工整。 - 그는 숙제를 매번 반듯하게 한다.他白天打工晚上要回作业。 - 그는 낮에는 일하고, 저녁에는 돌아와서 또 숙제를 해야 한다.他每都做作业做到12。 - 그는 매일 숙제를 12시까지 한다.2. [동] (군대나 생산 현장에서) 작업하다.从今车间全部机器作业。 - 오늘부터 현장은 전부 기계 작업으로 바꾼다.他长期从事高空作业。 - 그는 오랫동안 높은 곳에서 하는 작업에 종사했다.部队都要野外作业。 - 부대에서는 매주 야외로 가서 작업해야 한다.带电作业十分危险。 - 전기를 띤 작업은 매우 위험하다.他作业。 - 그는 자주 산속으로 가서 작업해야 한다.矿工每天要里作业。 - 광부들은 매일 갱 안으로 들어가서 작업해야 한다.他亲自带领工人深入一线作业。 - 그는 직접 근로자를 인솔하여 일선으로 깊이 들어가 작업한다.机器人代替完成各种极度作业。 - 사이보그가 사람을 대신하여 극도로 위험한 각종 작업들을 하다.

分词翻译:

(zuò)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (마음과 힘 등을) 떨쳐 일어나다. 발분()하다. 고무(鼓舞)하다. (사람이) 일어나다. 기상하다.
2. [동] (어떤 일이나 활동, 행동 등을) (행)하다. 종사()하다. 실행()하다.
[부연설명] ‘作+사물’의 형식으로 씀.
3. [동] (글 또는 원고를) 쓰다. 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다. 작문(作文)하다. 창작(作)하다.
[부연설명] ‘作+작품’의 형식으로 씀.
4. 〔형태소〕 작품(作品). 저술(). 저작(著作).
5. 〔형태소〕 (어떤 모습이나 모양으로) 꾸미다. 가장()하다. (고의적으로) …인 체하다.
6. [동] …가 되다. …을 맡다. …을 담당하다. …을 하다. …로 삼다. …로 간주하다. …로 여기다.
[부연설명] 일반적으로 ‘作+직무()’의 형식으로 씀.
7. 〔형태소〕 (어떤 증상이 갑자기) 나타나다. 발생하다. 발작(發作)하다.
* ‘做’ 와 ‘作’의 차이.
① ‘做’의 뜻은 매우 다양하며 일반적으로 구체적인 행위 또는 동작을 할 때 사용함.
② ‘作’의 뜻은 일반적으로 비교적 추상적인 단어에 사용함. 성어()에서는 일반적으로 ‘做’ 보다 ‘作’를 많이 사용하며, 동사() 뒤에 써서 보어(語)로 쓰이기도 함.

(yè)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 업계(). 업무 분야.
2. 〔형태소〕 직업(職業).
3. 〔형태소〕 학업(業).
4. 〔형태소〕 사업(事業).
5. 〔형태소〕 재산(). 부동산.
6. 〔語〕 (어떤 업계에) 종사(從事)하다.
7. 〔형태소〕 【종교】 업(業). [일반적으로 악업(業)을 가리킴].
8. 〔형태소〕 이미. 벌써.
9. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

作业韩语词典 单词乎 m.dancihu.com