大船破了还有三颗钉的韩语
拼音:dà chuán pò liǎo huán yǒu sān kē dīng韩语翻译
☞[瘦shòu死的骆驼比马大]分词翻译:
大船(dà chuán)的韩语翻译:
[명] 〔~儿〕 기선(汽船).破(pò)的韩语翻译:
1. [동] 깨다. 망가지다. 파손되다. 부수다. 찢어지다. 갈라지다. 해지다. [온전한 물건이 손상을 받아 불완전하게 됨을 가리킴].2. [동] 파손시키다. 분열시키다. 갈라지게 하다. 깨지게 하다. 쪼개지게 하다.
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上、开、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (온전한 것을 헐어 자잘한 것으로) 바꾸다. [주로 큰 돈을 헐어 잔돈으로 바꾸는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘开、来、上、下、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
4. [동] (규정, 관습, 사상, 기록 등을) 깨다. 타파하다. 돌파하다.
[부연설명] ‘破+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (적을) 물리치다. 싸워서 이기다. 쳐부수다. (방위 거점을) 함락시키다. 공략하다.
6. [동] 쓰다. 소비하다. 소모하다. 들이다.
7. [동] (어떤 사실을) 밝히다. 폭로하다. 드러나게 하다.
8. [형] 손상된. 해어진. 낡은.
[부연설명] ‘구체적인 사물+破’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
9. [형] (악의적으로 사람이나 물건이) 나쁘다. 저질이다. 낡다. 하찮다.
了(liǎo)的韩语翻译:
1. [동] 끝내다. 마치다.[부연설명] ① 동태조사 ‘了’를 가질 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. → 목적어는 ‘事儿’、‘活儿’、‘工作’、‘事情’、‘案子’ 등과 같은 일부 명사에 한함. ③ 부정(否定)할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’를 쓰는 경우는 ‘不了了之’、 ‘不了不行’과 같이 일부 고정사조(固定詞組)에 한함.
2. [동] 동사 뒤에서 가능보어의 형태로 써서 가능이나 불가능을 표시함. [어떤 동작의 실현 가능성에 대해서 추측함을 뜻함].
3. [부] 〔書面語〕 완전히 (…않다). 조금도 (없다).
4. [명] 성(姓).
三(sān)的韩语翻译:
- 三个人在一起喝啤酒。 - 세 사람이 함께 맥주를 마시다.
- 三个和尚没水吃。 - 사람이 많으면, 서로 의지해 모두 노력하지 않으려 하기 때문에 오히려 일을 제대로 못하거나 하는 사람이 없다.
- 三个妇女一台戏。 - 여자가 모이면, 매우 시끄럽다.
- 给我三本本子。 - 공책 세 권을 내게 다오.
- 三句话不离本行。 - 말은 자신의 직업이나 관심사를 벗어날 수 없게 마련이므로 직업을 속일 수 없다.
- 你这次也是三分种热度吧? - 너 이번에도 작심삼일이지?
- 他对什么事情都只有三分钟热度。 - 그는 무슨 일이든 오래 가지 못한다.
2. 〔형태소〕 재삼(再三). 두세 번. 거듭. 여러 번.=[弎]
- 三缄其口。 - (말이) 매우 신중하여 쉽게 입을 열려고 하지 않는다.
- 三思而行。 - (어떤 일을 할 때) 여러 차례 거듭 고려한 후에 하다.
- 一而再,再而三。 - 몇 번이고 계속 되풀이하여.
3. [명] 성(姓).
颗(kē)的韩语翻译:
[양] 알. 알갱이. [과립(顆粒) 모양의 물건을 셀 때 쓰는 단위].钉(dīng)的韩语翻译:
1. [명] 〔~儿〕 못.=[钉子]2. [동] 바짝 달라붙다. 찰싹 달라붙다.
3. [동] 독촉하다. 재촉하다.
4. [동] 주시(注視)하다. [시선을 한곳에 집중하는 동작을 가리킴].=[盯]


猜你喜欢
大都岭的韩语翻译
명 중국지명 지린성(吉林省)에 ...大麦的韩语翻译
명사 〈식물〉 보리. = 속어 ...大头大脑的韩语翻译
형용사 바보. 반편이. 머저리. ...大赛的韩语翻译
명 (규모가 크고 등급이 비교적 ...大错特错的韩语翻译
성어 크게 완전히 틀리다.大溪的韩语翻译
명 중국지명 충칭시(重庆市)、푸...大司务的韩语翻译
☞ 厨chú师傅大口屯站的韩语翻译
명 중국지명 톈진시(天津市)에 ...大小方脉的韩语翻译
명사 〈중국의학〉 성인병과 소아병....大汉族主义的韩语翻译
명사 한(漢) 민족의 민족주의(H...大姐儿的韩语翻译
명사 시집가지 않은 하녀.大资本的韩语翻译
명사 대자본. 「大资本经jīng营...大地老虎的韩语翻译
명사 〈곤충〉 농작물이나 묘목의 뿌...大山岛的韩语翻译
명 중국지명 랴오닝성(辽宁省)에...大佘太的韩语翻译
명 중국지명 네이멍구자치구(内蒙...大夏的韩语翻译
명사 (1)〈음악〉 대하. 하(夏)...大牢的韩语翻译
명사 구어 감옥.大汉溪的韩语翻译
명 중국지명 타이완(台湾)에 위...大海寻针的韩语翻译
☞ 大海捞针大海北的韩语翻译
명 중국지명 톈진시(天津市)에 ...