第一次国内革命战争的韩语

拼音:dì yí cì guó nèi gé mìng zhàn zhēng

韩语翻译

[명사]〈역사〉 제1차 국내 혁명 전쟁. [1924년에서 1927년까지 중국 공산당이 제국주의 및 북양 군벌(北洋)에 대항하여 싸운 전쟁]

分词翻译:

国内(guó nèi)韩语翻译:

[명] 국내().生活哪个城市? - 당신은 국내의 어느 도시에서 가장 생활하고 싶습니까?喜欢的国内品牌。 - 이것은 내가 가장 즐겨 쓰는 국내 브랜드다.

革命(gé mìng)的韩语翻译:

1. [이합동사] 혁명()하다.文化大革命开始。 - 문화대혁명은 1966년에 시작되었다.我们革命到底。 - 우리는 끝까지 혁명해야 한다.民改地主的命。 - 농민들이 지주의 명을 뒤집었다. * 革命一生功勋卓著。 - 주더( * )는 일생 동안 혁명하며, 공훈이 탁월하다.2. [형] 혁명적이다.笔下农民不是革命的阶级。 - 루쉰의 글에 쓰인 농민들은 혁명적인 계급이 아니다.工人阶级是最革命的。 - 노동자계급은 가장 혁명적인 계급이다.封建阶级不再是革命的阶级。 - 봉건지주 계급은 더 이상 혁명적인 계급이 아니다.在革命的阶级上升统治阶级之后社会秩序有所改变。 - 혁명적인 계급이 통치계급으로 올라가면 사회질서에 변화가 생기게 된다.3. [명] 혁명.我接受技术革命挑战。 - 우리는 기술혁명의 도전을 받아들여야 한다.第一次产业革命发生英国。 - 제1차산업혁명은 영국에서 발생하였다.健康是革命的本钱。 - 건강은 혁명의 밑천이다.只有进行革命,才能变现在的后面。 - 오직 혁명을 해야만 현재의 낙후된 면모를 바꿀 수 있다.

战争(zhàn zhēng)的韩语翻译:

 [명] 전쟁(爭).双方付出巨大代价。 - 전쟁 당사자인 양국은 모두 엄청난 대가를 치렀다.大国之间大规模战争的可能性不很。 - 대국 간에 대규모의 전쟁이 발생할 가능성은 결코 그리 크지 않다.强调必须按照法律基础 * 战争。 - 중국과 러시아는 반드시 법률적 토대 위에 반테러전쟁을 진행해야 한다고 강조하였다.瑞士没有参加任何的战争,世界大战都保中立。 - 스위스는 어떠한 전쟁에도 참가한 적이 없으며, 두 차례의 세계대전 중에서도 모두 중립을 유지하였다.
纠错

猜你喜欢

第一次国内革命战争韩语词典 单词乎 m.dancihu.com