且顾眼前的韩语
拼音:qiě gù yǎn qián韩语翻译
【성어】 우선 눈앞의 일만을 생각하다. 닥친 일에만 급급해하다. =[且顾一时]分词翻译:
且(qiě)的韩语翻译:
1. [부] (얼마 되지 아니하는) 매우 짧은 동안. 잠시(暫時). 잠깐. 편시(片時). 수유(須臾).2. [부] 〔방언〕 오랫동안. 매우 긴 동안. 한참 동안. [주로 ‘呢’ 와 같이 쓰임].
3. [접속] 〔書面語〕 …까지도. …인데 하물며. …조차(도). …마저. …인데 더군다나.
4. [접속] 〔書面語〕 게다가. 또한. 그런데다가. 그리고. 그 위에. 또 더하여. 더욱이. 다시.
5. [명] 성(姓).
顾(gù)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 돌아보다.2. [동] 주의하다. 돌보다.
3. 〔書面語〕 방문하다.
4. 〔형태소〕 (상점이나 서비스업에서 손님이 와서) 물건을 구매하다. 서비스를 요구하다.
5. 〔형태소〕 아끼다. 염려하다.
6. [접속] 〔書面語〕 그러나.
7. [부] 〔書面語〕 도리어. 오히려.
8. [명] 성(姓).
眼前(yǎn qián)的韩语翻译:
[명] 1. 눈앞. 면전(面前).车就在你眼前。 - 차가 바로 네 눈앞에 있다.突然间,眼前的一切都消失了。 - 갑자기 눈앞의 모든 것이 사라졌다.大海就这样忽然展现在我的眼前。 - 대해(大海)는 이렇게 갑자기 내 눈앞에 펼쳐졌다.我永远不会忘记他站在我眼前大笑的样子。 - 나는 그가 내 면전에서 크게 웃는 모습을 영원히 잊을 수 없다.你别坐在我眼前。 - 너 내 눈앞에 앉지 마.2. 현재. 지금. 눈앞.眼前需要做的事情什么? - 지금 해야 할 일은 무엇입니까?不要只顾眼前利益,要有远见。 - 눈앞의 이익만을 돌보지 말고 멀리 보아야 한다.眼前这件事情非常重要,先处理吧。 - 지금 이 일이 가장 중요하니 먼저 처리하세요.只有我们把眼前的事情做好,才可能创造更好的末来。 - 우리는 눈앞의 일을 잘 해내야지만 더욱 아름다운 미래를 창조할 수 있다.眼前的股票市场风险太大了。 - 현재 주식 시장의 위험은 매우 크다.赞
纠错
猜你喜欢
且住的韩语翻译
초기백화 잠깐 기다리다. 당분간 ...且战且走的韩语翻译
싸우면서 퇴각하다. = 且战且退且战且退的韩语翻译
☞ 且战且走且自的韩语翻译
문어 잠시. 우선. 「且自访梅踏雪...且兼的韩语翻译
접속사 문어 또. 그 위에. →...且复的韩语翻译
접속사 문어 게다가. 또. 구...且是的韩语翻译
접속사 초기백화 바로. 다만. ...且行且止的韩语翻译
가다간 서고 가다간 서고 하다.且末县的韩语翻译
명 중국지명 신장웨이우얼자치구(...且顾眼前的韩语翻译
성어 우선 눈앞의 일만을 생각하다...且则的韩语翻译
☞ 且自且等的韩语翻译
잠깐 잠시 기다리다.且莫的韩语翻译
문어 당분간 …하지 마라. 「且莫...且慢的韩语翻译
(1) 초기백화 잠깐 기다려라. 서...且如的韩语翻译
☞ 即jí如且的韩语翻译
1. 조 〔書面語〕 문장 끝에 쓰...且食蛤蜊的韩语翻译
성어 (많은 것을 모르고) 그저 ...且看的韩语翻译
초기백화 상투 다음을 보기로 하...且先的韩语翻译
부사 문어 잠깐. 우선. 일단.且的韩语翻译
1. 부 (얼마 되지 아니하는) ...