择工夫的韩语

拼音:zé gōng fū

韩语翻译

짬을 내다.

分词翻译:

(zé)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 고르다. 선택()하다.
2. [명] 성().

工夫(gōng fū)的韩语翻译:

 [명] 〔~〕 1. (차지해서 쓰는) 시간().一眨眼。 - 눈 깜빡할 사이에 그는 세 잔의 술을 다 마셔 버렸다.文章只要一个小时的工夫,可以理解了。 - 이 한 편의 문장은 한 시간만 들이면 완전히 이해할 수 있다.他花了一天的工夫完了假期作业。 - 그는 하루의 시간을 써서 방학 동안의 숙제를 모두 하였다.要想学习不是两天的工夫。 - 잘 배우고 싶다면 하루 이틀의 시간으로 되는 것이 아니다.2. 시간. 틈. 여가.什么时候有工夫了,就。 - 네가 언제 시간이 난다면 우리 집에 놀러 와.闲工夫了,一定云南。 - 내게 여가가 생긴다면 반드시 윈난에 한 번 갈 것이다.我工夫那儿闲聊。 - 나는 그곳에서 너와 한가롭게 이야기를 나눌 여가가 정말 없다.最近一点儿工夫没有。 - 최근에 나는 너무 바빠서 약간의 틈도 없다.3. 〔방언〕 때.我学那工夫,就是野小子。 - 내가 초등학교에 다니던 시절에는 무례한 아이였지.大学工夫,成了淑女了。 - 대학 시절에 그녀는 벌써 숙녀가 되었어.我改变这么那工夫。 - 내가 이렇게 많이 변한 것은 모두 대학 시절에 그런 거지.
纠错

猜你喜欢

择工夫韩语词典 单词乎 m.dancihu.com